Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Samekh} But they cried unto every man, "Flee the staining! Away, get you hence, touch it not! Yea," say they, "ye must be burnt: ye must dwell among the Gentiles, and bide no longer here."

New American Standard Bible

“Depart! Unclean!” they cried of themselves.
“Depart, depart, do not touch!”
So they fled and wandered;
Men among the nations said,
“They shall not continue to dwell with us.”

King James Version

They cried unto them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.

Holman Bible

ס Samek“Stay away! Unclean!” people shouted at them.
“Away, away! Don’t touch us!”
So they wandered aimlessly.
It was said among the nations,
“They can stay here no longer.”

International Standard Version

"Go away! Unclean!" they shouted at them. "Go away! Go away! Don't touch!" When they fled away and wandered, those among the nations decreed, "They cannot live here!"

A Conservative Version

Depart ye, they cried to them. Unclean! Depart, depart, do not touch! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn [here].

American Standard Version

Depart ye, they cried unto them, Unclean! depart, depart, touch not! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more sojourn here .

Amplified


People cried to them, “Go away! Unclean!
Depart! Depart! Do not touch!”
So they fled, then they wandered [as fugitives];
People among the nations said,
“They shall not stay here any longer with us.”

Bible in Basic English

Away! unclean! they were crying out to them, Away! away! let there be no touching: when they went away in flight and wandering, men said among the nations, There is no further resting-place for them.

Darby Translation

They cried unto them, Depart! Unclean! Depart! depart, touch not! When they fled away, and wandered about, it was said among the nations, They shall no more sojourn there.

Julia Smith Translation

Remove the unclean one, call to them; remove, remove, ye shall not touch: for they were laid waste; they were shaken, say ye, among the nations: they shall not add to sojourn.

King James 2000

They cried unto them, Depart; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the nations, They shall no more sojourn there.

Lexham Expanded Bible

"Go away! Defiled!" they shout to them. "Go away! Go away! Do not touch!" so they left, they left; it was said among the nations, "{They will no longer dwell with us}."

Modern King James verseion

They cried to them, Depart! Unclean! Depart, depart! Touch not! Indeed they fled and reeled; they said among the nations, They will not continue to live there.

NET Bible

(Samek) People cry to them, "Turn away! You are unclean! Turn away! Turn away! Don't touch us!" So they have fled and wander about; but the nations say, "They may not stay here any longer."

New Heart English Bible

"Turn away." they cried to them, "Unclean. depart, depart, do not touch." When they fled away and wandered, men said among the nations, "They shall not live here anymore."

The Emphasized Bible

Turn aside! Unclean! have they cried to them, Turn aside! Turn aside! Do not touch! because they have fled, yea, wandered, Men said among the nations, They will not again tarry;

Webster

They cried to them, Depart ye; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.

World English Bible

Depart! they cried to them, Unclean! depart, depart, don't touch! When they fled away and wandered, men said among the nations, They shall no more live [here].

Youngs Literal Translation

Turn aside -- unclean,' they called to them, 'Turn aside, turn aside, touch not,' For they fled -- yea, they have wandered, They have said among nations: 'They do not add to sojourn.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

ye it is unclean
טמא 
Tame' 
Usage: 88

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301
Usage: 301

נגע 
Naga` 
Usage: 150

נוּץ 
Nuwts 
Usage: 3

and wandered
נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

Verse Info

Context Readings

Zion Is Punished

14 {Nun} So that these blind men went stumbling in the streets, and stained themselves with blood, which else would touch no bloody cloth. 15 {Samekh} But they cried unto every man, "Flee the staining! Away, get you hence, touch it not! Yea," say they, "ye must be burnt: ye must dwell among the Gentiles, and bide no longer here." 16 {Ayin} The countenance of the LORD hath banished them, and shall never look more upon them: For they themselves neither regarded the priests, nor pitied the elders.

Cross References

Leviticus 13:45-46

"And the leper, in whom the plague is, shall have his clothes rent and his head bare and his mouth muffled and shall be called unclean.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain