Parallel Verses

Julia Smith Translation

They hunted our steps from going in our broad places: our end drew near, our days were completed; for our end came.

New American Standard Bible

They hunted our steps
So that we could not walk in our streets;
Our end drew near,
Our days were finished
For our end had come.

King James Version

They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.

Holman Bible

צ TsadeOur steps were closely followed
so that we could not walk in our streets.
Our end drew near; our time ran out.
Our end had come!

International Standard Version

Our steps were closely stalked, so we couldn't travel on our own streets. Our end is near, our days are over; indeed, our end has come.

A Conservative Version

They hunt our steps, so that we cannot go in our streets. Our end is near, our days are fulfilled, for our end has come.

American Standard Version

They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.

Amplified


The enemy hunted our steps,
So that we could not walk in our streets;
Our end drew near,
Our days were finished
For our end had come.

Bible in Basic English

They go after our steps so that we may not go in our streets: our end is near, our days are numbered; for our end has come.

Darby Translation

They hunted our steps, that we could not go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.

King James 2000

They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end has come.

Lexham Expanded Bible

They hunted our steps, from walking in our streets; our end has come near, {our days are finished}, our end has come.

Modern King James verseion

They hunted our steps from going in our streets; our end was near, our days were fulfilled, for our end has come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Tsadi} They lay so sharp wait for us, that we can not go safe upon the streets: for our end is come, our days are fulfilled, our end is here.

NET Bible

(Tsade) Our enemies hunted us down at every step so that we could not walk about in our streets. Our end drew near, our days were numbered, for our end had come!

New Heart English Bible

They hunt our steps, so that we can't go in our streets. Our end is near, our days are fulfilled; for our end has come.

The Emphasized Bible

They have laid snares for our steps, that we cannot walk in our own broadways: Drawn near hath our end, Fulfilled are our days, yea arrived hath our end.

Webster

They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.

World English Bible

They hunt our steps, so that we can't go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.

Youngs Literal Translation

They have hunted our steps from going in our broad-places, Near hath been our end, fulfilled our days, For come hath our end.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוּד 
Tsuwd 
Usage: 18

צעד 
Tsa`ad 
step, pace, goings, go
Usage: 14

that we cannot go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

קץ 
Qets 
Usage: 67

is near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

יום 
Yowm 
Usage: 2293

קץ 
Qets 
Usage: 67

Verse Info

Context Readings

The People Of Zion Speak Out

17 Continuing, yet our eyes will fail, for our help in vain: in our watching we watched for a nation it will not save us. 18 They hunted our steps from going in our broad places: our end drew near, our days were completed; for our end came. 19 They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert

Cross References

Amos 8:2

And he will say, Amos, what seest thou? And saying, A basket of fruit. And Jehovah will say to me: The end came upon my people Israel; I will no more add to pass by to him.

Ezekiel 7:2-12

And thou son of man, thus said the Lord Jehovah to the land of Israel: An end, the end came upon the four corners of the land.

Jeremiah 16:16

Behold me sending for many fishers, says Jehovah, and they fished them; and after this I will send for many hunters, and they hunted them from every mountain, and from every hill, and from the clefts of the rocks.

Lamentations 3:52

Hunting, they hunted me as a bird, mine enemies, gratuitously.

1 Samuel 24:14

After whom did the king of Israel come forth? after whom pursuest thou? after a dead dog? after one flea?

2 Kings 25:4-5

And the city will be broken up, and all the men of war by night the way of the gate between the walls by the king's garden: (and the Chaldees against the city round about;) and he will go the way of the sterile region.

Job 10:16

And shall it be lifted up? Thou wilt hunt me as the lion, and thou wilt turn back, thou wilt show thyself wonderful upon me.

Psalm 140:11

A man of tongue shall not be prepared in the earth: a man of violence, evil shall hunt him to melt down the coverings.

Jeremiah 1:12

And Jehovah will say to me, Thou didst well to see; for I watch upon my word to do it

Jeremiah 39:4-5

And it will be as Zedekiah king of Judah saw them, and all the men of war, and they will flee and go forth at night from the city the way of the king's garden, in the gate between the two walls: and he will go forth the way of the desert

Jeremiah 51:33

For thus said Jehovah of armies, God of Israel: the daughter of Babel is as a threshing-floor, the time of her treading; yet a little while and the time of harvest coming to her.

Jeremiah 52:7-9

And the city will be broken up, and all the men of war will flee and will go forth from the city by night, the way of the gate between the walls, which was by the king's garden; (and the Chaldeans upon the city round about:) and they will go the way of the sterile region.

Ezekiel 12:22-23

Son of man, what this parable to you upon the land of Israel, saying, The days will be prolonged and every vision perished?

Ezekiel 12:27

Son of man, behold the house of Israel saying, The vision which he saw is for many days, and for the times afar off he prophesied.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain