Parallel Verses

New American Standard Bible

Our fathers sinned, and are no more;
It is we who have borne their iniquities.

King James Version

Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.

Holman Bible

Our fathers sinned; they no longer exist,
but we bear their punishment.

International Standard Version

Our ancestors sinned and no longer exist yet we continue to bear the consequences of their sin.

A Conservative Version

Our fathers sinned, and are not, and we have borne their iniquities.

American Standard Version

Our fathers sinned, and are not; And we have borne their iniquities.

Amplified


Our fathers sinned, and are no more;
It is we who have carried their sin.

Bible in Basic English

Our fathers were sinners and are dead; and the weight of their evil-doing is on us.

Darby Translation

Our fathers have sinned, and they are not; and we bear their iniquities.

Julia Smith Translation

Our fathers sinned, they are not; we bore their iniquities.

King James 2000

Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.

Lexham Expanded Bible

Our fathers have sinned, they are no more; we bear their iniquity.

Modern King James verseion

Our fathers have sinned and are not; we have borne their iniquities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our fathers, which now are gone, have sinned; and we must bear their wickedness.

NET Bible

Our forefathers sinned and are dead, but we suffer their punishment.

New Heart English Bible

Our fathers sinned, and are no more; we have borne their iniquities.

The Emphasized Bible

Our fathers, sinned, and are not, and, we, their iniquities, have borne.

Webster

Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.

World English Bible

Our fathers sinned, and are no more; We have borne their iniquities.

Youngs Literal Translation

Our fathers have sinned -- they are not, We their iniquities have borne.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and are not
אין 
'ayin 
Usage: 50

and we have borne
סבל 
Cabal 
Usage: 9

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

6 We have given the hand to the Egyptians and to the Assyrians to be satisfied with bread. 7 Our fathers sinned, and are no more;
It is we who have borne their iniquities.
8 Slaves have ruled over us: there was no one to deliver us out of their hand.


Cross References

Jeremiah 16:12

and ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk each one after the imagination of his evil heart, not hearkening unto me:

Jeremiah 31:29

In those days they shall no longer say, The fathers have eaten the sour grapes, and the children's teeth are set on edge.

Ezekiel 18:2

What mean ye, that ye use this saying concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes and the children's teeth are set on edge?

Genesis 42:13

And they said, Thy slaves are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.

Genesis 42:36

And Jacob, their father, said unto them, Ye have bereaved me of my sons: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away; all these things are upon me.

Exodus 20:5

Thou shalt not bow down to them nor serve them; for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons unto the third and fourth generation of those that hate me

Job 7:8

The eyes of those that see me now shall not see me again; thine eyes shall be upon me, and I will cease to be.

Job 7:21

And why dost thou not take away my rebellion and pass over my iniquity? For now I shall sleep in the dust; and if thou shalt seek me in the morning, I shall not be found.

Jeremiah 14:20

We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee.

Jeremiah 31:15

Thus hath the LORD said; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rachel weeping for her sons, she refused to be comforted regarding her sons, because they perished.

Zechariah 1:5

Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?

Matthew 23:32-36

Fill ye up then the measure of your fathers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain