Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the priest brought it near to the altar, and broke off the head, and burnt upon the altar: and pressed out its blood upon the wall of the altar.

New American Standard Bible

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head and offer it up in smoke on the altar; and its blood is to be drained out on the side of the altar.

King James Version

And the priest shall bring it unto the altar, and wring off his head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar:

Holman Bible

Then the priest must bring it to the altar, and must twist off its head and burn it on the altar; its blood should be drained at the side of the altar.

International Standard Version

The priest is to bring it to the altar to offer it up in smoke. He is to decapitate it and drain its blood on the side of the altar,

A Conservative Version

And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar. And the blood of it shall be drained out on the side of the altar.

American Standard Version

And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar;

Amplified

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and offer it up in smoke on the altar; and its blood is to be drained out on the side of the altar.

Bible in Basic English

And the priest is to take it to the altar, and after its head has been twisted off, it is to be burned on the altar, and its blood drained out on the side of the altar:

Darby Translation

And the priest shall bring it near to the altar and pinch off its head and burn it on the altar; and its blood shall be pressed out at the side of the altar.

King James 2000

And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar:

Lexham Expanded Bible

The priest will present it at the altar and must wring off its head and turn [it] into smoke on the altar, and its blood will be drained out on the wall of the altar.

Modern King James verseion

And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head and burn it on the altar. And its blood shall be drained at the side of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall bring it unto the altar, and wring the neck asunder of it, and burn it on the altar, and let the blood run out upon the sides of the altar,

NET Bible

The priest must present it at the altar, pinch off its head and offer the head up in smoke on the altar, and its blood must be drained out against the side of the altar.

New Heart English Bible

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar;

The Emphasized Bible

And the priest shall bring it near unto the altar shall nip off its head, and make a perfume at the altar, - and its blood shall be drained out upon the wall of the altar.

Webster

And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar: and its blood shall be wrung out at the side of the altar:

World English Bible

The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar;

Youngs Literal Translation

and the priest hath brought it near unto the altar, and hath wrung off its head, and hath made perfume on the altar, and its blood hath been wrung out by the side of the altar;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קרב 
Qarab 
Usage: 280

it unto the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and wring off
מלק 
Malaq 
Usage: 2

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and burn
קטר 
Qatar 
Usage: 116

it on the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

מצה 
Matsah 
Usage: 7

at the side
קירה קר קיר 
Qiyr 
Usage: 74

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Verse Info

Context Readings

From The Birds

14 And if from the birds he brought near a burnt-offering to Jehovah, and he brought near from the turtle-doves, or from the sons of the dove his offering, 15 And the priest brought it near to the altar, and broke off the head, and burnt upon the altar: and pressed out its blood upon the wall of the altar. 16 And he took away the crop with its feathers, and cast it at the side of the altar eastward, at the place of the ashes.

Cross References

Leviticus 5:8-9

And he brought them to the priest, and he brought near that for the sin first, and broke off its head from the front of its neck; and he shall not divide.

Psalm 22:1

To the overseer upon the first place of the dawn; chanting of David. My God, my God, wherefore forsookest thou me? far off from my salvation the words of my groaning.

Psalm 22:21

Save me from the mouth of the lion: and thou didst answer me from the horns of the high.

Psalm 69:1-21

To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.

Isaiah 53:4-5

Surely he lifted up our afflictions, and our griefs he carried them: and we reckoned him to be smitten, struck of God, and afflicted.

Isaiah 53:10

And Jehovah inclined to crash him; piercing him when his soul shall be set a sacrifice for sin, he shall see seed, he shall prolong the days, and the delight of Jehovah shall prosper in his hand.

Matthew 26:1-27

And it was when Jesus finished all the words, he said to his disciples

1 John 2:27

And the anointing which ye received from him remains in you, and ye have no need that any teach you: but as the same anointing teaches you of all things, and is true, and is no lie, and as it taught you, ye shall remain in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain