Parallel Verses

American Standard Version

Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.

New American Standard Bible

You shall not eat of their flesh nor touch their carcasses; they are unclean to you.

King James Version

Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.

Holman Bible

Do not eat any of their meat or touch their carcasses—they are unclean for you.

International Standard Version

You are not to eat their flesh or even touch their carcasses. They are to be unclean for you."

A Conservative Version

Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch, they are unclean to you.

Amplified

You shall not eat their meat nor touch their carcasses; they are unclean to you.

Bible in Basic English

Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you.

Darby Translation

Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they shall be unclean unto you.

Julia Smith Translation

From their flesh ye shall not eat, and upon their carcass ye shall not touch; they are unclean to you.

King James 2000

Of their flesh shall you not eat, and their carcass shall you not touch; they are unclean to you.

Lexham Expanded Bible

You must not eat from their meat, and you must not touch their dead body--they are unclean for you.

Modern King James verseion

You shall not eat of their flesh, and you shall not touch their dead body. They are unclean to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of their flesh see that ye eat not, and their carcasses see that ye touch not for they are unclean to you.

NET Bible

You must not eat from their meat and you must not touch their carcasses; they are unclean to you.

New Heart English Bible

Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.

The Emphasized Bible

Of their flesh, shall ye not eat, and, their carcase, shall ye not touch, - unclean, they are to you.

Webster

Of their flesh shall ye not eat, and their carcass shall ye not touch; they are unclean to you.

World English Bible

Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.

Youngs Literal Translation

Of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come -- unclean they are to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

shall ye not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

נבלה 
N@belah 
Usage: 48

shall ye not touch
נגע 
Naga` 
Usage: 150

טמא 
Tame' 
Usage: 88

References

Hastings

Smith

Context Readings

Clean And Unclean Animals

7 And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but cheweth not the cud, he is unclean unto you. 8 Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you. 9 These may ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that may ye eat.


Cross References

Isaiah 52:11

Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah.

Hebrews 9:10

being only (with meats and drinks and divers washings) carnal ordinances, imposed until a time of reformation.

Leviticus 5:2

Or if any one touch any unclean thing, whether it be the carcass of an unclean beast, or the carcass of unclean cattle, or the carcass of unclean creeping things, and it be hidden from him, and he be unclean, then he shall be guilty.

Hosea 9:3

They shall not dwell in Jehovah's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.

Matthew 15:11

Not that which entereth into the mouth defileth the man; but that which proceedeth out of the mouth, this defileth the man.

Matthew 15:20

these are the things which defile the man; but to eat with unwashen hands defileth not the man.

Mark 7:2

and had seen that some of his disciples ate their bread with defiled, that is, unwashen, hands.

Mark 7:15

there is nothing from without the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.

Mark 7:18

And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Perceive ye not, that whatsoever from without goeth into the man, it cannot defile him;

Acts 10:10-15

and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance;

Acts 10:28

and he said unto them, Ye yourselves know how it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and yet unto me hath God showed that I should not call any man common or unclean:

Acts 15:29

that ye abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which if ye keep yourselves, it shall be well with you. Fare ye well.

Romans 14:14-17

I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself: save that to him who accounteth anything to be unclean, to him it is unclean.

Romans 14:21

It is good not to eat flesh, nor to drink wine, nor to do anything whereby thy brother stumbleth.

1 Corinthians 8:8

But food will not commend us to God: neither, if we eat not, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.

2 Corinthians 6:17

Wherefore Come ye out from among them, and be ye separate, saith the Lord, And touch no unclean thing; And I will receive you,

Ephesians 5:7

Be not ye therefore partakers with them;

Ephesians 5:11

and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;

Colossians 2:16

Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day:

Colossians 2:21-23

Handle not, nor taste, nor touch

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain