Parallel Verses

New Heart English Bible

Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.

New American Standard Bible

You shall not eat of their flesh nor touch their carcasses; they are unclean to you.

King James Version

Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.

Holman Bible

Do not eat any of their meat or touch their carcasses—they are unclean for you.

International Standard Version

You are not to eat their flesh or even touch their carcasses. They are to be unclean for you."

A Conservative Version

Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch, they are unclean to you.

American Standard Version

Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.

Amplified

You shall not eat their meat nor touch their carcasses; they are unclean to you.

Bible in Basic English

Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you.

Darby Translation

Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they shall be unclean unto you.

Julia Smith Translation

From their flesh ye shall not eat, and upon their carcass ye shall not touch; they are unclean to you.

King James 2000

Of their flesh shall you not eat, and their carcass shall you not touch; they are unclean to you.

Lexham Expanded Bible

You must not eat from their meat, and you must not touch their dead body--they are unclean for you.

Modern King James verseion

You shall not eat of their flesh, and you shall not touch their dead body. They are unclean to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of their flesh see that ye eat not, and their carcasses see that ye touch not for they are unclean to you.

NET Bible

You must not eat from their meat and you must not touch their carcasses; they are unclean to you.

The Emphasized Bible

Of their flesh, shall ye not eat, and, their carcase, shall ye not touch, - unclean, they are to you.

Webster

Of their flesh shall ye not eat, and their carcass shall ye not touch; they are unclean to you.

World English Bible

Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.

Youngs Literal Translation

Of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come -- unclean they are to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

shall ye not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

נבלה 
N@belah 
Usage: 48

shall ye not touch
נגע 
Naga` 
Usage: 150

טמא 
Tame' 
Usage: 88

References

Hastings

Smith

Context Readings

Clean And Unclean Animals

7 The pig, because he has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn't chew the cud, he is unclean to you. 8 Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you. 9 "'These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat.


Cross References

Isaiah 52:11

Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing. Go out of the midst of her. Cleanse yourselves, you who bear the vessels of the LORD.

Hebrews 9:10

but deal only with foods and drinks and various washings; they are regulations for the flesh imposed until the time of setting things right.

Leviticus 5:2

"'Or if anyone touches any unclean thing, whether it is the carcass of an unclean animal, or the carcass of unclean livestock, or the carcass of unclean creeping things, and it is hidden from him, and he is unclean, then he shall be guilty.

Hosea 9:3

They won't dwell in the LORD's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.

Matthew 15:11

That which enters into the mouth does not defile the man; but that which proceeds out of the mouth, this defiles the man."

Matthew 15:20

These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands does not defile the man."

Mark 7:2

Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is, unwashed, hands, they found fault.

Mark 7:15

There is nothing from outside of the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man."

Mark 7:18

He said to them, "Are you thus without understanding also? Do you not perceive that whatever goes into the man from outside cannot defile him,

Acts 10:10-15

He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance.

Acts 10:28

He said to them, "You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I should not call any man unholy or unclean.

Acts 15:29

that you abstain from things sacrificed to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality, from which if you keep yourselves, it will be well with you. Farewell."

Romans 14:14-17

I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself; except that to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean.

Romans 14:21

It is good to not eat meat, drink wine, nor do anything by which your brother stumbles.

1 Corinthians 8:8

But food will not commend us to God. For neither, if we do not eat, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.

2 Corinthians 6:17

Therefore, "'Come out from among them, and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing. I will receive you.

Ephesians 5:7

Therefore do not be partakers with them.

Ephesians 5:11

Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.

Colossians 2:16

Let no man therefore judge you in eating, or in drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,

Colossians 2:21-23

"Do not handle, nor taste, nor touch"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain