Parallel Verses

New American Standard Bible

and the priest shall go out to the outside of the camp. Thus the priest shall look, and if the infection of leprosy has been healed in the leper,

King James Version

And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;

Holman Bible

who will go outside the camp and examine him. If the skin disease has disappeared from the afflicted person,

International Standard Version

The priest is to go outside the camp and examine the infectious skin disease to confirm that the person has been healed.

A Conservative Version

and the priest shall go forth out of the camp. And the priest shall look, and, behold, if a leprous disease be healed in the man with a leprous disease,

American Standard Version

and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look; and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper,

Amplified

the priest shall go out of the camp [to meet him]; and the priest shall examine him, and if the leper has been healed of the infection of leprosy,

Bible in Basic English

And the priest is to go outside the tent-circle; and if, after looking, the priest sees that the mark of the disease has gone from him,

Darby Translation

and the priest shall go out of the camp; and when the priest looketh, and behold, the sore of leprosy is healed in the leper,

Julia Smith Translation

And the priest shall go forth without the camp: and the priest saw, and behold, the stroke of leprosy was healed from the leprous.

King James 2000

And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the disease of leprosy be healed in the leper;

Lexham Expanded Bible

and the priest shall go {outside the camp}, and the priest shall examine [him], and {if} the skin disease's infection is healed on the afflicted person,

Modern King James verseion

And the priest shall go forth out of the camp. And the priest shall look, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the priest shall go out without the host and look upon him. If the plague of leprosy be healed in the leper,

NET Bible

The priest is to go outside the camp and examine the infection. If the infection of the diseased person has been healed,

New Heart English Bible

and the priest shall go forth out of the camp. The priest shall examine him, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper,

The Emphasized Bible

then shall the priest go forth unto the outside of the camp, - and the priest shall take a view, and lo! if the plague of leprosy hath been healed out of the leper,;

Webster

And the priest shall go forth out of the camp: and the priest shall look, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper;

World English Bible

and the priest shall go forth out of the camp. The priest shall examine him, and behold, if the plague of leprosy is healed in the leper,

Youngs Literal Translation

and the priest hath gone out unto the outside of the camp, and the priest hath seen, and lo, the plague of leprosy hath ceased from the leper,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

of the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

and the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and, behold, if the plague
נגע 
Nega` 
Usage: 78

of leprosy
צרעת 
Tsara`ath 
Usage: 35

be healed
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Cleansing Of Skin Diseases

2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest. 3 and the priest shall go out to the outside of the camp. Thus the priest shall look, and if the infection of leprosy has been healed in the leper, 4 the priest shall command to take for the one that is to be purified two birds, alive and clean, and cedar wood and scarlet and hyssop;

Cross References

Leviticus 13:46

All the days in which the plague shall be in him he shall be defiled; he shall be unclean; he shall dwell alone; outside the camp shall his habitation be.

Exodus 15:26

and said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God and wilt do that which is right in his sight and wilt give ear to his commandments and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians; for I am the LORD thy Healer.

2 Kings 5:3

And she said unto her mistress, If my lord would ask the prophet that is in Samaria, he would remove his leprosy.

2 Kings 5:7-8

And when the king of Israel read the letter, he rent his clothes and said, Am I God, to kill and to give life, that this man sends unto me to remove the leprosy of this man? Therefore now consider and see how he seeks a quarrel against me.

2 Kings 5:14

Then went he down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the word of the man of God; and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean.

Job 5:18

For he makes sore, and binds up; he wounds, and his hands make whole.

Matthew 10:8

Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons; freely ye have received, freely give.

Matthew 11:5

The blind receive their sight, and the lame walk; the lepers are cleansed, and the deaf hear; the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.

Luke 4:27

And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed, except Naaman the Syrian.

Luke 7:22

Then Jesus answering said unto them, Go and tell John the things ye have seen and heard: how the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, to the poor the gospel is preached;

Luke 17:15-19

Then one of them, when he saw that he was healed, turned back and with a loud voice glorified God

1 Corinthians 6:9-11

Know ye not that the unjust shall not inherit the kingdom of God? Do not err: neither fornicators nor idolaters nor adulterers nor effeminate nor homosexuals

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain