Parallel Verses

World English Bible

If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

New American Standard Bible

If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.

King James Version

The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Holman Bible

If a man sleeps with a woman and has an emission of semen, both of them are to bathe with water, and they will remain unclean until evening.

International Standard Version

When a man has sexual relations with a woman and the man releases semen, both are to bathe with water, and they will remain unclean until evening."

A Conservative Version

The woman also with whom a man shall lay with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

American Standard Version

The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Amplified

If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.

Bible in Basic English

And if a man has sex relations with a woman and his seed goes out from him, the two of them will have to be bathed in water and will be unclean till evening.

Darby Translation

And a woman with whom a man lieth with seed of copulation they shall bathe in water, and be unclean until the even.

Julia Smith Translation

And a woman whom a man shall lie with her, with the effusion of seed, and they washed in water, and were unclean till the evening.

King James 2000

The woman also with whom man shall lie and have an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

Lexham Expanded Bible

If [there is] a woman with whom a man lies down [and there is] an emission of semen, then they shall wash [themselves] with water, and they shall be unclean until the evening.

Modern King James verseion

And the woman with whom a man shall lie with emission of semen shall both bathe in water and be unclean until the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if a woman lie with such a one, they shall wash themselves with water and be unclean until even.

NET Bible

When a man has sexual intercourse with a woman and there is a seminal emission, they must bathe in water and be unclean until evening.

New Heart English Bible

If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

The Emphasized Bible

Also, a woman with whom man lieth carnally, then shall they bathe in water, and be unclean until the evening.

Webster

The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

Youngs Literal Translation

'And a woman with whom a man lieth with seed of copulation, they also have bathed with water, and been unclean till the evening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

also with whom man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

שׁכבה 
Sh@kabah 
Usage: 9

רחץ 
Rachats 
Usage: 72

and be unclean
טמא 
Tame' 
Usage: 162

Context Readings

Instructions About Bodily Discharges

17 Every garment, and every skin, whereon the semen is, shall be washed with water, and be unclean until the evening. 18 If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening. 19 "'If a woman has a discharge, and her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days: and whoever touches her shall be unclean until the evening.



Cross References

Exodus 19:15

He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman."

Leviticus 15:5

Whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

1 Samuel 21:4-5

The priest answered David, and said, "There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women."

Psalm 51:5

Behold, I was brought forth in iniquity. In sin my mother conceived me.

1 Corinthians 6:12

"All things are lawful for me," but not all things are expedient. "All things are lawful for me," but I will not be brought under the power of anything.

1 Corinthians 6:18

Flee sexual immorality! "Every sin that a man does is outside the body," but he who commits sexual immorality sins against his own body.

Ephesians 4:17-19

This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

Ephesians 5:3-11

But sexual immorality, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes saints;

1 Thessalonians 4:3-5

For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,

2 Timothy 2:22

Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.

Hebrews 13:4

Let marriage be held in honor among all, and let the bed be undefiled: but God will judge the sexually immoral and adulterers.

1 Peter 2:11

Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain