Parallel Verses

New American Standard Bible

'If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.

King James Version

The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Holman Bible

If a man sleeps with a woman and has an emission of semen, both of them are to bathe with water, and they will remain unclean until evening.

International Standard Version

When a man has sexual relations with a woman and the man releases semen, both are to bathe with water, and they will remain unclean until evening."

A Conservative Version

The woman also with whom a man shall lay with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

American Standard Version

The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.

Amplified

The woman also with whom a man with emission of semen shall lie, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until evening.

Bible in Basic English

And if a man has sex relations with a woman and his seed goes out from him, the two of them will have to be bathed in water and will be unclean till evening.

Darby Translation

And a woman with whom a man lieth with seed of copulation they shall bathe in water, and be unclean until the even.

Jubilee 2000 Bible

The woman also with whom the man shall have sexual contact with seed, they shall both bathe themselves in water and be unclean until the evening.

Julia Smith Translation

And a woman whom a man shall lie with her, with the effusion of seed, and they washed in water, and were unclean till the evening.

King James 2000

The woman also with whom man shall lie and have an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

Lexham Expanded Bible

If [there is] a woman with whom a man lies down [and there is] an emission of semen, then they shall wash [themselves] with water, and they shall be unclean until the evening.

Modern King James verseion

And the woman with whom a man shall lie with emission of semen shall both bathe in water and be unclean until the evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if a woman lie with such a one, they shall wash themselves with water and be unclean until even.

NET Bible

When a man has sexual intercourse with a woman and there is a seminal emission, they must bathe in water and be unclean until evening.

New Heart English Bible

If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

The Emphasized Bible

Also, a woman with whom man lieth carnally, then shall they bathe in water, and be unclean until the evening.

Webster

The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

World English Bible

If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

Youngs Literal Translation

'And a woman with whom a man lieth with seed of copulation, they also have bathed with water, and been unclean till the evening.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

also with whom man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

שׁכבה 
Sh@kabah 
Usage: 9

רחץ 
Rachats 
Usage: 72

and be unclean
טמא 
Tame' 
Usage: 162

Context Readings

Instructions About Bodily Discharges

17 'As for any garment or any leather on which there is seminal emission, it shall be washed with water and be unclean until evening. 18 'If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening. 19 'When a woman has a discharge, if her discharge in her body is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.



Cross References

Exodus 19:15

He said to the people, "Be ready for the third day; do not go near a woman."

Leviticus 15:5

'Anyone, moreover, who touches his bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening;

1 Samuel 21:4-5

The priest answered David and said, "There is no ordinary bread on hand, but there is consecrated bread; if only the young men have kept themselves from women."

Psalm 51:5

Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me.

1 Corinthians 6:12

All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but I will not be mastered by anything.

1 Corinthians 6:18

Flee immorality. Every other sin that a man commits is outside the body, but the immoral man sins against his own body.

Ephesians 4:17-19

So this I say, and affirm together with the Lord, that you walk no longer just as the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

Ephesians 5:3-11

But immorality or any impurity or greed must not even be named among you, as is proper among saints;

1 Thessalonians 4:3-5

For this is the will of God, your sanctification; that is, that you abstain from sexual immorality;

2 Timothy 2:22

Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart.

Hebrews 13:4

Marriage is to be held in honor among all, and the marriage bed is to be undefiled; for fornicators and adulterers God will judge.

1 Peter 2:11

Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against the soul.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain