Parallel Verses
Darby Translation
And if a woman have her flux of blood many days out of the time of her separation, or if she have the flux beyond the time of her separation, all the days of the flux of her uncleanness shall she be as in the days of her separation: she is unclean.
New American Standard Bible
‘
King James Version
And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.
Holman Bible
“When a woman has a discharge of her blood for many days, though it is not the time of her menstruation, or if she has a discharge beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, as she is during the days of her menstruation.
International Standard Version
"When a woman has a continuous discharge of blood many days beyond the time of her menstrual uncleanness, or if she has a discharge that lasts beyond the days of her menstrual uncleanness, her uncleanness is to be treated like the days of her menstruation she's unclean.
A Conservative Version
And if a woman has an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she has an issue beyond the time of her impurity, she shall be all the days of the issue of her uncleanness as in the days of her impurity; s
American Standard Version
And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.
Amplified
‘Now if a woman has a flow of blood for many days, not during the time of her menstruation, or if she has a discharge beyond that period, as long as the impure discharge continues she shall be as she is in the days of her [normal] menstrual impurity; she is unclean.
Bible in Basic English
And if a woman has a flow of blood for a long time, not at the time when she generally has it, or if the flow goes on longer than the normal time, she will be unclean while the flow of blood goes on, as she is at other normal times.
Julia Smith Translation
And when a woman shall flow a flowing of her blood many days out of the time of her uncleanness, or when she shall flow upon her uncleanness; all the days of the flowing from her uncleanness shall be as the days of her uncleanness: she shall be unclean.
King James 2000
And if a woman has a discharge of blood many days other than the time of her impurity, or if it runs beyond the time of her impurity; all the days of the discharge of her uncleanness shall be as the days of her impurity: she shall be unclean.
Lexham Expanded Bible
" 'And when a woman discharges a body fluid [consisting] of her blood [for] many days, [but] not [at] the time of her menstruation, or when she discharges in addition to her menstruation, all the days of her unclean body fluid discharge she shall become unclean as [in] the days of her menstruation.
Modern King James verseion
And if a woman has an issue of her blood many days outside of the time of her impurity, or if she issues it beyond the time of her impurity, all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her impurity. She is unclean.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'When a woman's blood runneth long time: whether out of the time of her natural course: as long as her uncleanness runneth, she shall be unclean after the manner as when she is put apart.
NET Bible
"'When a woman's discharge of blood flows many days not at the time of her menstruation, or if it flows beyond the time of her menstruation, all the days of her discharge of impurity will be like the days of her menstruation -- she is unclean.
New Heart English Bible
"'If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period; all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period: she is unclean.
The Emphasized Bible
And when any woman's, flow of blood lasteth many day, outside the time of her removal, or when it floweth beyond her removal, all the days of her unclean flow, shall she be as in the days of her removal - unclean, she is.
Webster
And if a woman shall have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it shall run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.
World English Bible
"'If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period; all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period: she is unclean.
Youngs Literal Translation
And when a woman's issue of blood floweth many days within the time of her separation, or when it floweth over her separation -- all the days of the issue of her uncleanness are as the days of her separation; she is unclean.
Themes
Defilement » Caused by » Menses
Menstruation » Law relating to
Purification » For women » After menstruation
Interlinear
Dam
Rab
Yowm
Niddah
נדּה
Niddah
נדּה
Niddah
separation, put apart, filthiness, flowers, far, set apart, menstruous, removed, unclean thing, unclean, uncleanness, menstruous woman, removed woman
separation, put apart, filthiness, flowers, far, set apart, menstruous, removed, unclean thing, unclean, uncleanness, menstruous woman, removed woman
Usage: 29
Usage: 29
Yowm
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 15:25
Verse Info
Context Readings
Female Bodily Discharges
24 And if a man lie with her at all, and the uncleanness of her separation come upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean. 25 And if a woman have her flux of blood many days out of the time of her separation, or if she have the flux beyond the time of her separation, all the days of the flux of her uncleanness shall she be as in the days of her separation: she is unclean. 26 Every bed whereon she lieth all the days of her flux shall be unto her as the bed of her separation; and every object on which she sitteth shall be unclean, according to the uncleanness of her separation.
Cross References
Matthew 9:20
And behold, a woman, who had had a bloody flux for twelve years, came behind and touched the hem of his garment;
Mark 5:25
And a certain woman who had had a flux of blood twelve years,
Luke 8:43
And a woman who had a flux of blood since twelve years, who, having spent all her living on physicians, could not be cured by any one,
Leviticus 15:19-24
And if a woman have a flux, and her flux in her flesh be blood, she shall be seven days in her separation, and whoever toucheth her shall be unclean until the even.
Mark 7:20-23
And he said, That which goes forth out of the man, that defiles the man.