Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a woman go unto a beast and lie down thereto: thou shalt kill the woman and the beast also they shall die, and their blood be upon their heads.
New American Standard Bible
If there is a woman who approaches any animal to
King James Version
And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Holman Bible
If a woman comes near any animal and mates with it, you are to kill the woman and the animal.
International Standard Version
"If a woman approaches any animal to have sexual relations with it, both the woman and the animal are to be put to death. Their guilt will remain their responsibility.
A Conservative Version
And if a woman approaches to any beast, and lays down with it, thou shall kill the woman and the beast. They shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
American Standard Version
And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Amplified
If a woman approaches any animal to mate with it, you shall kill the woman and the animal; they shall most certainly be put to death; their blood is on them.
Bible in Basic English
And if a woman goes near a beast and has sex relations with it, you will put an end to the woman and the beast: their blood will be on them.
Darby Translation
And if a woman approach unto any beast to gender therewith, thou shalt kill the woman and the beast: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
Julia Smith Translation
And a woman who shall come near to any quadruped to lie down with it, and didst thou kill the woman and the quadruped; dying, they shall die; their blood is upon them.
King James 2000
And if a woman approaches unto any animal, and lies with it, you shall kill the woman, and the animal: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Lexham Expanded Bible
As for a woman who approaches any animal to copulate with it, you shall kill the woman and the animal; they shall surely be put to death--their blood [is] on them.
Modern King James verseion
And if a woman goes up to any animal and lies down with it, you shall kill the woman and the animal. They shall surely be put to death; their blood shall be on them.
NET Bible
If a woman approaches any animal to have sexual intercourse with it, you must kill the woman, and the animal must be put to death; their blood guilt is on themselves.
New Heart English Bible
"'If a woman approaches any animal, and lies down with it, you shall kill the woman, and the animal: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
The Emphasized Bible
And, a woman, who approacheth unto any beast, to couch down thereto, then shalt thou slay the woman and the beast, - they shall surely be put to death, - their blood, shall be upon themselves.
Webster
And if a woman shall approach to any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman and the beast; they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
World English Bible
"'If a woman approaches any animal, and lies down with it, you shall kill the woman, and the animal: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Youngs Literal Translation
And a woman who draweth near unto any beast to lie with it -- thou hast even slain the woman and the beast; they are certainly put to death; their blood is on them.
Interlinear
Harag
Muwth
Muwth
Dam
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Leviticus 20:16
Verse Info
Context Readings
Family And Sexual Offenses
15 If a man lie with a beast he shall die, and ye shall slay the beast. 16 If a woman go unto a beast and lie down thereto: thou shalt kill the woman and the beast also they shall die, and their blood be upon their heads. 17 "'If a man take his sister, his father's daughter or his mother's daughter, and see her privities, and she see his privities also: it is a wicked thing. Therefore let them perish in the sight of their people; he hath seen his sister's secretness, he shall therefore bear his sin.
Cross References
Exodus 19:13
There shall not a hand touch it, but that he shall either be stoned or else shot through: whether it be beast or man, it shall not live.' When the horn bloweth, then let them come up in to the mountain."
Exodus 21:28
If an ox gore a man or a woman that they die, then the ox shall be stoned, and his flesh shall not be eaten: and his master shall go quit.
Exodus 21:32
But if it be a servant or a maid that the ox hath gored, then he shall give unto their master the sum of thirty sicles, and the ox shall be stoned.
Hebrews 12:20
For they were not able to abide that which was spoken. If a beast had touched the mountain, it must have been stoned, or thrust through with a dart: