Parallel Verses
World English Bible
For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.
New American Standard Bible
If there is any
King James Version
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Holman Bible
If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people.
International Standard Version
Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people.
A Conservative Version
For whatever soul it be who shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people.
American Standard Version
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people.
Amplified
If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].
Bible in Basic English
For any person, whoever he may be, who takes his pleasure on that day will be cut off from his people.
Darby Translation
For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.
Julia Smith Translation
For every soul which shall not be humbled in, that same day, and it was cut off from its people.
King James 2000
For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.
Lexham Expanded Bible
If [there is] any person who does not deny [himself] on {this very same day}, then he shall be cut off from his people.
Modern King James verseion
For any soul who is not humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For whatsoever soul it be that humbleth not himself that day, he shall be destroyed from among his people.
NET Bible
Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.
New Heart English Bible
For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.
The Emphasized Bible
For, whosoever be the person that shall not be humbled on this selfsame day, then shall he be cut off from among his kinsfolk.
Webster
For whatever soul it may be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Youngs Literal Translation
'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people;
Themes
Atonement » Day of » How observed
The day of atonement » Punishment for not observing
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Ethanim » Day of atonement, on the tenth day of
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Humiliation and self-affliction » Encouraged
Interlinear
Nephesh
`anah
Yowm
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 23:29
Verse Info
Context Readings
The Day Of Atonement
28 You shall do no kind of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Yahweh your God. 29 For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people. 30 Whoever it is who does any kind of work in that same day, that person I will destroy from among his people.
Cross References
Genesis 17:14
The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant."
Leviticus 23:32
It shall be a Sabbath of solemn rest for you, and you shall deny yourselves. In the ninth day of the month at evening, from evening to evening, you shall keep your Sabbath."
Numbers 5:2
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead.
Leviticus 23:27
"However on the tenth day of this seventh month is the day of atonement: it shall be a holy convocation to you, and you shall afflict yourselves; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh.
Isaiah 22:12
In that day, the Lord, Yahweh of Armies, called to weeping, and to mourning, and to baldness, and to dressing in sackcloth:
Jeremiah 31:9
They shall come with weeping; and with petitions will I lead them: I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way in which they shall not stumble; for I am a father to Israel, and Ephraim is my firstborn.
Ezekiel 7:16
But those of those who escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity.