Parallel Verses
World English Bible
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead.
New American Standard Bible
“Command the sons of Israel that they
King James Version
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead:
Holman Bible
“Command the Israelites to send away anyone from the camp who is afflicted with a skin disease, anyone who has a bodily discharge, or anyone who is defiled because of a corpse.
International Standard Version
"Command the Israelis to send outside the encampment every leper, everyone who has a discharge, and whoever is ritually defiled by contact with a corpse.
A Conservative Version
Command the sons of Israel, that they put out of the camp every leper, and every man who has an issue, and whoever is unclean about life.
American Standard Version
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is unclean by the dead:
Amplified
“Command the Israelites to send away from the camp every leper and everyone who has a discharge, and whoever is defiled [that is, ceremonially unclean] by [coming in contact with] the dead.
Bible in Basic English
Give orders to the children of Israel to put outside the tent-circle every leper, and anyone who has any sort of flow from his body, and anyone who is unclean from the touch of the dead;
Darby Translation
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by a dead person:
Julia Smith Translation
Command the sons of Israel, and they shall send forth from the camp every one leprous, and every one flowing, and every one unclean for the soul:
King James 2000
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that has a discharge, and whosoever is defiled by the dead:
Lexham Expanded Bible
"Command the {Israelites}: they must send everyone from the camp who is afflicted with a rash, everyone with a fluid discharge, and everyone unclean through [contact with] a corpse.
Modern King James verseion
Command the sons of Israel that they put out of the camp every leper and everyone that has an issue, and whoever is defiled by a dead body.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Command the children of Israel that they put out of the host all the lepers and all that have issues and all that are defiled upon the dead;
NET Bible
"Command the Israelites to expel from the camp every leper, everyone who has a discharge, and whoever becomes defiled by a corpse.
New Heart English Bible
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead.
The Emphasized Bible
Command the sons of Israel, that they send forth out of the camp, every leper, and every one that hath a flux, - and every one that is unclean by the dead:
Webster
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whoever is defiled by the dead:
Youngs Literal Translation
'Command the sons of Israel, and they send out of the camp every leper, and every one with an issue, and every one defiled by a body;
Themes
Church of israel » Members of » Separated from, while unclean
The Dead » Defiled » Camp » Removed
Defilement » Ceremonial caused by » Having an issue, &c
Disease » Remedies » Quarantine
Disease » Instances of » Of the sexual organs
Leprosy » Those afflicted with » Separated from intercourse with others
Interlinear
Shalach
Zuwb
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 5:2
Verse Info
Context Readings
Rules Concerning Those Unclean
1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead. 3 Both you shall put male and female outside of the camp; that they not defile their camp, in the midst of which I dwell."
Cross References
Leviticus 13:46
All the days in which the plague is in him he shall be unclean. He is unclean. He shall dwell alone. Outside of the camp shall be his dwelling.
Leviticus 21:1
Yahweh said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people;
Numbers 9:6-10
There were certain men, who were unclean because of the dead body of a man, so that they could not keep the Passover on that day, and they came before Moses and before Aaron on that day.
Numbers 12:14
Yahweh said to Moses, "If her father had but spit in her face, shouldn't she be ashamed seven days? Let her be shut up outside of the camp seven days, and after that she shall be brought in again."
Numbers 31:19
"Encamp outside of the camp seven days: whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives.
Leviticus 15:2-27
"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean.
Numbers 19:11-16
"He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days:
Deuteronomy 24:8-9
Take heed in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so you shall observe to do.
2 Kings 7:3
Now there were four leprous men at the entrance of the gate. They said one to another, "Why do we sit here until we die?