Parallel Verses

A Conservative Version

And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when no man pursues. And ye shall have no power to stand before your enemies.

New American Standard Bible

They will therefore stumble over each other as if running from the sword, although no one is pursuing; and you will have no strength to stand up before your enemies.

King James Version

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Holman Bible

They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.

International Standard Version

They'll stumble over each other as though fleeing before the sword, even though no one is pursuing.

American Standard Version

And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Amplified

They shall stumble over one another as if to escape from a sword when no one is chasing them; and you will have no power to stand before your enemies.

Bible in Basic English

Falling on one another, as before the sword, when no one comes after them; you will give way before your haters.

Darby Translation

and they shall stumble one over another, as it were before a sword, when none pursueth; and ye shall have no power to stand before your enemies.

Julia Smith Translation

And they faltered each upon his brother, as from before the sword, and none pursued: and there shall be to you no power of standing before your enemies.

King James 2000

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.

Lexham Expanded Bible

And they shall stumble over {one another} as {from before} a sword, but there shall not be a pursuer; and {you shall have no resistance} {before} your enemies.

Modern King James verseion

And they shall fall on one another, as if it were before a sword, when none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall fall one upon another, as it were before a sword even no man following them, and ye shall have no power to stand before your enemies:

NET Bible

They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.

New Heart English Bible

They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues: and you will have no power to stand before your enemies.

The Emphasized Bible

And they shall stumble one upon another as from before a sword, when, pursuer there is none; And ye shall not have wherewith to stand before your foes;

Webster

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

World English Bible

They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues: and you will have no power to stand before your enemies.

Youngs Literal Translation

And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

as it were before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and ye shall have no power to stand
תּקוּמה 
T@quwmah 
Usage: 1

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

36 And as for those who are left of you, I will send a faintness into their heart in the lands of their enemies. And the sound of a driven leaf shall chase them, and they shall flee as a man flees from the sword, and they shall fall w 37 And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when no man pursues. And ye shall have no power to stand before your enemies. 38 And ye shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.


Cross References

Joshua 7:12-13

Therefore the sons of Israel cannot stand before their enemies. They turn their backs before their enemies because they have become accursed. I will not be with you any more unless ye destroy what was set apart from among you.

Judges 2:14

And the anger of LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that despoiled them. And he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before th

Numbers 14:42

Do not go up, for LORD is not among you, that ye be not smitten down before your enemies.

Judges 7:22

And they blew the three hundred trumpets, and LORD set every man's sword against his fellow, and against all the army. And the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.

1 Samuel 14:15-16

And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people. The garrison, and the spoilers, they also trembled. And the earth quaked, so there was an exceedingly great trembling.

Isaiah 10:4

They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Jeremiah 37:10

For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained but wounded men among them, yea they would rise up every man in his tent, and burn this city with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain