Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.

King James Version

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.

Holman Bible

Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering to the Lord.

International Standard Version

Then the priest is to burn them on the altar as a food offering made by fire to the LORD.

A Conservative Version

And the priest shall burn it upon the altar. It is the food of the offering made by fire to LORD.

American Standard Version

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

The priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.

Bible in Basic English

That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire to the Lord.

Darby Translation

and the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering by fire to Jehovah.

Julia Smith Translation

And the priest burnt it upon the altar: the bread of the sacrifice to Jehovah.

King James 2000

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

The priest shall turn it into smoke on the altar [as] a food offering made by fire for Yahweh.

Modern King James verseion

And the priest shall burn it on the altar, bread of the fire offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall burn them upon the altar to feed the LORD's offering withal."'

NET Bible

Then the priest must offer it up in smoke on the altar as a food gift to the Lord.

New Heart English Bible

And the priest shall offer it up in smoke on the altar; it is food, an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

Then shall the priest make a perfume, at the altar, - the food of an altar-flame, unto Yahweh.

Webster

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD.

World English Bible

The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the priest hath made it a perfume on the altar -- bread of a fire-offering to Jehovah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קטר 
Qatar 
Usage: 116

it upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

it is the food
לחם 
Lechem 
Usage: 298

of the offering made by fire
אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

References

Easton

Fat

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Fellowship Offerings Of Sheep

10 and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys. 11 Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord. 12 "If his offering is a goat, then he shall offer it before the LORD

Cross References

Leviticus 21:6

They shall be holy to their God and not profane the name of their God. For they offer the LORD's food offerings, the bread of their God; therefore they shall be holy.

Leviticus 21:17

"Speak to Aaron, saying, None of your offspring throughout their generations who has a blemish may approach to offer the bread of his God.

Leviticus 3:5

Then Aaron's sons shall burn it on the altar on top of the burnt offering, which is on the wood on the fire; it is a food offering with a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 3:16

And the priest shall burn them on the altar as a food offering with a pleasing aroma. All fat is the LORD's.

Leviticus 21:8

You shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you, for I, the LORD, who sanctify you, am holy.

Leviticus 21:21-22

No man of the offspring of Aaron the priest who has a blemish shall come near to offer the LORD's food offerings; since he has a blemish, he shall not come near to offer the bread of his God.

Leviticus 22:25

neither shall you offer as the bread of your God any such animals gotten from a foreigner. Since there is a blemish in them, because of their mutilation, they will not be accepted for you."

Numbers 28:2

"Command the people of Israel and say to them, 'My offering, my food for my food offerings, my pleasing aroma, you shall be careful to offer to me at its appointed time.'

Ezekiel 44:7

in admitting foreigners, uncircumcised in heart and flesh, to be in my sanctuary, profaning my temple, when you offer to me my food, the fat and the blood. You have broken my covenant, in addition to all your abominations.

Malachi 1:7

By offering polluted food upon my altar. But you say, 'How have we polluted you?' By saying that the LORD's table may be despised.

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within my breast;

Isaiah 53:4-10

Surely he has borne our griefs and carried our sorrows; yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted.

Malachi 1:12

But you profane it when you say that the Lord's table is polluted, and its fruit, that is, its food may be despised.

Romans 8:32

He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things?

1 Corinthians 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

Revelation 3:20

Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain