Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.

King James Version

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.

Holman Bible

Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering to the Lord.

International Standard Version

Then the priest is to burn them on the altar as a food offering made by fire to the LORD.

A Conservative Version

And the priest shall burn it upon the altar. It is the food of the offering made by fire to LORD.

American Standard Version

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

The priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.

Bible in Basic English

That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire to the Lord.

Darby Translation

and the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering by fire to Jehovah.

Julia Smith Translation

And the priest burnt it upon the altar: the bread of the sacrifice to Jehovah.

King James 2000

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

The priest shall turn it into smoke on the altar [as] a food offering made by fire for Yahweh.

Modern King James verseion

And the priest shall burn it on the altar, bread of the fire offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall burn them upon the altar to feed the LORD's offering withal."'

NET Bible

Then the priest must offer it up in smoke on the altar as a food gift to the Lord.

New Heart English Bible

And the priest shall offer it up in smoke on the altar; it is food, an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

Then shall the priest make a perfume, at the altar, - the food of an altar-flame, unto Yahweh.

Webster

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD.

World English Bible

The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the priest hath made it a perfume on the altar -- bread of a fire-offering to Jehovah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קטר 
Qatar 
Usage: 116

it upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

it is the food
לחם 
Lechem 
Usage: 298

of the offering made by fire
אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

References

Easton

Fat

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Fellowship Offerings Of Sheep

10 and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys. 11 Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord. 12 ‘Moreover, if his offering is a goat, then he shall offer it before the Lord,



Cross References

Leviticus 21:6

They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they present the offerings by fire to the Lord, the food of their God; so they shall be holy.

Leviticus 21:17

“Speak to Aaron, saying, ‘No man of your offspring throughout their generations who has a defect shall approach to offer the food of his God.

Leviticus 3:5

Then Aaron’s sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the Lord.

Leviticus 3:16

The priest shall offer them up in smoke on the altar as food, an offering by fire for a soothing aroma; all fat is the Lord’s.

Leviticus 21:8

You shall consecrate him, therefore, for he offers the food of your God; he shall be holy to you; for I the Lord, who sanctifies you, am holy.

Leviticus 21:21-22

No man among the descendants of Aaron the priest who has a defect is to come near to offer the Lord’s offerings by fire; since he has a defect, he shall not come near to offer the food of his God.

Leviticus 22:25

nor shall you accept any such from the hand of a foreigner for offering as the food of your God; for their corruption is in them, they have a defect, they shall not be accepted for you.’”

Numbers 28:2

“Command the sons of Israel and say to them, ‘You shall be careful to present My offering, My food for My offerings by fire, of a soothing aroma to Me, at their appointed time.’

Ezekiel 44:7

when you brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My sanctuary to profane it, even My house, when you offered My food, the fat and the blood; for they made My covenant void—this in addition to all your abominations.

Malachi 1:7

You are presenting defiled food upon My altar. But you say, ‘How have we defiled You?’ In that you say, ‘The table of the Lord is to be despised.’

Psalm 22:14

I am poured out like water,
And all my bones are out of joint;
My heart is like wax;
It is melted within me.

Isaiah 53:4-10

Surely our griefs He Himself bore,
And our sorrows He carried;
Yet we ourselves esteemed Him stricken,
Smitten of God, and afflicted.

Malachi 1:12

“But you are profaning it, in that you say, ‘The table of the Lord is defiled, and as for its fruit, its food is to be despised.’

Romans 8:32

He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?

1 Corinthians 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

Revelation 3:20

Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and will dine with him, and he with Me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain