Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then shall he lean his hand upon the head of his oblation, and slay it at the entrance of the tent of meeting, - and the sons of Aaron the priests shall dash the blood against the altar round about,

New American Standard Bible

He shall lay his hand on the head of his offering and slay it at the doorway of the tent of meeting, and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

King James Version

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Holman Bible

He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron’s sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.

International Standard Version

Then the presenter is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. After this, Aaron's sons, the priests, are to sprinkle the blood on and around the altar.

A Conservative Version

And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting. And Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

American Standard Version

And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Amplified

He shall lay his hand on the head of his offering [transferring symbolically his guilt to the sacrifice] and kill it at the doorway of the Tent of Meeting; and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

Bible in Basic English

And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death at the door of the Tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar.

Darby Translation

And he shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it at the entrance of the tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood on the altar round about.

Julia Smith Translation

And he placed his hand upon the head of his offering, and slaughtered it at the door of the tent of appointment: and Aaron's sons the priests sprinkled the blood upon the altar round about

King James 2000

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Lexham Expanded Bible

He must lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance of the tent of assembly, and Aaron's sons shall sprinkle the blood on the altar all around.

Modern King James verseion

And he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation. And the priests, Aaron's sons, shall sprinkle the blood on the altar all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let him put his hand upon the head of his offering, and kill it before the door of the tabernacle of witness. And Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood upon the altar round about.

NET Bible

He must lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance of the Meeting Tent, and the sons of Aaron, the priests, must splash the blood against the altar's sides.

New Heart English Bible

He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting: and Aaron's sons, the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

Webster

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

World English Bible

He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting: and Aaron's sons, the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

Youngs Literal Translation

and he hath laid his hand on the head of his offering, and hath slaughtered it at the opening of the tent of meeting, and sons of Aaron, the priests, have sprinkled the blood on the altar round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall lay
סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

and kill
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

it at the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and Aaron's
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Fellowship Offering

1 But, if a peace-offering, be his oblation, if, of the herd, he himself, be bringing near, - whether male or female, without defect, shall he bring it near before Yahweh. 2 Then shall he lean his hand upon the head of his oblation, and slay it at the entrance of the tent of meeting, - and the sons of Aaron the priests shall dash the blood against the altar round about, 3 Then shall he bring near out of the peace-offering, an altar-flame unto Yahweh, - the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards;


Cross References

Exodus 29:10

And thou shalt bring near the bullock, before the tent of meeting, - and Aaron and his sons shall lean their hands upon the head of the bullock;

Leviticus 1:4-5

Then shall he lean his hand, upon the head of the ascending-sacrifice, - and it shall be accepted for him to put a propitiatory covering over him;

Leviticus 1:11

And he shall slay it on the side of the altar northward, before Yahweh, - and the sons of Aaron the priests shall dash its blood against the altar round about.

Leviticus 8:22

Then was brought near the second ram, the ram of installation, and Aaron and his sons leaned their hands upon the head of the ram;

Leviticus 16:21-22

And Aaron shall lean his two hands upon the head of the living goat, and confess over him, all the iniquities of the sons of Israel, and all their transgressions, to the extent of all their sins, - and shall put them upon the head of the goat, and then send him away, by the hand of a man appointed towards the desert:

Isaiah 53:6

We all, like sheep, had gone astray, Every man - to his way, had we burned, - And Yahweh! caused to light upon him The guilt of, us all!

Zechariah 12:10

But I will pour out upon the house of David and upon the inhabitant of Jerusalem, the spirit of favour, and of supplications, and they will look unto me, whom they have pierced, - and will wail over him, as one waileth over an only son, and will make bitter outcry over him, as one maketh bitter outcry over a firstborn.

Acts 2:36-38

Assuredly, then, let all the house of Israel know: that, both Lord and Christ, hath God made him, even the same Jesus whom, ye, crucified!

Acts 3:15

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Acts 3:26

Unto you first, God - having raised up his Servant - hath sent him forth, ready to bless you, when ye are turning away, each one, from your wickednesses.

Acts 4:10-12

Be it known unto you all, and unto all the people of Israel: that, in the name of Jesus Christ the Nazarene, - whom, ye, crucified, whom, God, raised from among the dead, in him, doth, this man stand by, in your presence, whole.

Acts 4:26-28

The kings of the earth stationed themselves, and, the rulers, were gathered together, with one intent, against the Lord, and against his Christ.

2 Corinthians 5:21

Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become God's righteousness in him.

1 John 1:9-10

If we are confessing our sins, faithful, is he and, righteous - that he should forgive us our sins, and cleanse us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain