Parallel Verses

New American Standard Bible

He shall lay his hand on the head of his offering and slay it at the doorway of the tent of meeting, and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

King James Version

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Holman Bible

He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron’s sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.

International Standard Version

Then the presenter is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. After this, Aaron's sons, the priests, are to sprinkle the blood on and around the altar.

A Conservative Version

And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting. And Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

American Standard Version

And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Amplified

He shall lay his hand on the head of his offering [transferring symbolically his guilt to the sacrifice] and kill it at the doorway of the Tent of Meeting; and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

Bible in Basic English

And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death at the door of the Tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar.

Darby Translation

And he shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it at the entrance of the tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood on the altar round about.

Julia Smith Translation

And he placed his hand upon the head of his offering, and slaughtered it at the door of the tent of appointment: and Aaron's sons the priests sprinkled the blood upon the altar round about

King James 2000

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of meeting: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Lexham Expanded Bible

He must lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance of the tent of assembly, and Aaron's sons shall sprinkle the blood on the altar all around.

Modern King James verseion

And he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation. And the priests, Aaron's sons, shall sprinkle the blood on the altar all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let him put his hand upon the head of his offering, and kill it before the door of the tabernacle of witness. And Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood upon the altar round about.

NET Bible

He must lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance of the Meeting Tent, and the sons of Aaron, the priests, must splash the blood against the altar's sides.

New Heart English Bible

He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting: and Aaron's sons, the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

The Emphasized Bible

Then shall he lean his hand upon the head of his oblation, and slay it at the entrance of the tent of meeting, - and the sons of Aaron the priests shall dash the blood against the altar round about,

Webster

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

World English Bible

He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting: and Aaron's sons, the priests shall sprinkle the blood around on the altar.

Youngs Literal Translation

and he hath laid his hand on the head of his offering, and hath slaughtered it at the opening of the tent of meeting, and sons of Aaron, the priests, have sprinkled the blood on the altar round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall lay
סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

and kill
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

it at the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and Aaron's
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

זרק 
Zaraq 
Usage: 35

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Fellowship Offering

1 ‘Now if his offering is a sacrifice of peace offerings, if he is going to offer out of the herd, whether male or female, he shall offer it without defect before the Lord. 2 He shall lay his hand on the head of his offering and slay it at the doorway of the tent of meeting, and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood around on the altar. 3 From the sacrifice of the peace offerings he shall present an offering by fire to the Lord, the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails,


Cross References

Exodus 29:10

“Then you shall bring the bull before the tent of meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.

Leviticus 1:4-5

He shall lay his hand on the head of the burnt offering, that it may be accepted for him to make atonement on his behalf.

Leviticus 1:11

He shall slay it on the side of the altar northward before the Lord, and Aaron’s sons the priests shall sprinkle its blood around on the altar.

Leviticus 8:22

Then he presented the second ram, the ram of ordination, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram.

Leviticus 16:21-22

Then Aaron shall lay both of his hands on the head of the live goat, and confess over it all the iniquities of the sons of Israel and all their transgressions in regard to all their sins; and he shall lay them on the head of the goat and send it away into the wilderness by the hand of a man who stands in readiness.

Isaiah 53:6

All of us like sheep have gone astray,
Each of us has turned to his own way;
But the Lord has caused the iniquity of us all
To fall on Him.

Zechariah 12:10

“I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.

Acts 2:36-38

Therefore let all the house of Israel know for certain that God has made Him both Lord and Christ—this Jesus whom you crucified.”

Acts 3:15

but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

Acts 3:26

For you first, God raised up His Servant and sent Him to bless you by turning every one of you from your wicked ways.”

Acts 4:10-12

let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom God raised from the dead—by this name this man stands here before you in good health.

Acts 4:26-28

The kings of the earth took their stand,
And the rulers were gathered together
Against the Lord and against His Christ.’

2 Corinthians 5:21

He made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him.

1 John 1:9-10

If we confess our sins, He is faithful and righteous to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain