Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the elders of the multitude shall put their hands upon his head before the LORD.

New American Standard Bible

Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the Lord, and the bull shall be slain before the Lord.

King James Version

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

Holman Bible

The elders of the community are to lay their hands on the bull’s head before the Lord and it is to be slaughtered before the Lord.

International Standard Version

where the elders of the community are to lay their hands on the head of the bull in the LORD's presence and slaughter it.

A Conservative Version

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before LORD, and the bullock shall be killed before LORD.

American Standard Version

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before Jehovah; and the bullock shall be killed before Jehovah.

Amplified

Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the Lord [to transfer symbolically the congregation’s guilt to the sacrifice], and they shall kill the bull before the Lord.

Bible in Basic English

And let the chiefs of the people put their hands on its head before the Lord, and put the ox to death before the Lord.

Darby Translation

and the elders of the assembly shall lay their hands on the head of the bullock before Jehovah; and one shall slaughter the bullock before Jehovah.

Julia Smith Translation

And the old men of the assembly placed their hands upon the head of the bullock before Jehovah: and slaughtered the bullock before Jehovah.

King James 2000

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

Lexham Expanded Bible

And the elders of the community shall place their hands on the bull's head before Yahweh, and he shall slaughter the bull before Yahweh.

Modern King James verseion

And the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the young bull before Jehovah, and the young bull shall be killed before Jehovah.

NET Bible

the elders of the congregation must lay their hands on the head of the bull before the Lord, and someone must slaughter the bull before the Lord.

New Heart English Bible

The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD; and the bull shall be killed before the LORD.

The Emphasized Bible

and the elders of the assembly shall lean their hands upon the head of the bullock before Yahweh, - and shall slay the bullock, before Yahweh;

Webster

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

World English Bible

The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before Yahweh; and the bull shall be killed before Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the elders of the company have laid their hands on the head of the bullock, before Jehovah, and one hath slaughtered the bullock before Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of the congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the bullock
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and the bullock
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

References

Easton

Context Readings

For The Whole Congregation

14 and the sin which they have sinned be afterward known, then shall they offer an ox for a sin offering and shall bring him before the tabernacle of witness, 15 and the elders of the multitude shall put their hands upon his head before the LORD. 16 And the priest that is anointed shall bring of his blood into the tabernacle of witness,



Cross References

Leviticus 1:4

And let him put his hand upon the head of the burnt sacrifice, and favour shall be given him to make an atonement for him,

Exodus 24:1

And he said unto Moses, "Come unto the LORD: both thou and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel, and worship afar off."

Exodus 24:9

Then went Moses and Aaron, Nadab and Abihu and the seventy elders of Israel up,

Leviticus 4:4

And he shall bring the ox unto the door of the tabernacle of witness before the LORD, and shall put his hand upon the ox's head and kill him before the LORD.

Leviticus 8:14

And the sin offering was brought. And Aaron and his sons put their hands upon the head of the ox of the sin offering.

Leviticus 8:22

And he brought the other ram that was the full offering, and Aaron and his sons put their hands upon the head of the ram:

Leviticus 16:21

and let Aaron put both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the misdeeds of the children of Israel, and all their trespasses, and all their sins: and let him put them upon the head of the goat and send him away by the hands of one that is acquainted in the wilderness.

Numbers 8:10

And bring the Levites before the LORD, and let the children of Israel put their hands upon the Levites.

Numbers 11:16

And the LORD said unto Moses, "Gather unto me seventy of the elders of Israel, which thou knowest that they are the elders of the people and officers over them, and bring them unto the tabernacle of witness, and let them stand there with thee.

Numbers 11:25

And the LORD came down in a cloud and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and put it upon the seventy elders. And as the spirit rested upon them, they prophesied and did nought else.

Deuteronomy 21:3-9

And let the elders of that city which is next unto the slain man, take a heifer that is not laboured with nor hath drawn in the yoke,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain