Parallel Verses

Darby Translation

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.

New American Standard Bible

The priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.

King James Version

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar:

Holman Bible

Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of its blood at the base of the altar.

International Standard Version

Then the priest is to take blood with his finger and put it on the horn of the altar for burnt offering. Then he is to pour the rest of the blood at the base of the altar.

A Conservative Version

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and all the blood of it he shall pour out at the base of the altar.

American Standard Version

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering; and all the blood thereof shall he pour out at the base of the altar:

Amplified

The priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and all the rest of the blood of the lamb he shall pour out at the base of the altar.

Bible in Basic English

And the priest is to take some of the blood of the offering with his finger and put it on the horns of the altar of burned offering, and all the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar;

Julia Smith Translation

And the priest took from the blood of the sin with his finger, and gave upon the horns of the altar of the burnt-offering; and all its blood he will pour out at the foundation of the altar.

King James 2000

And the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out the rest of the blood at the bottom of the altar:

Lexham Expanded Bible

The priest shall take {some of} the sin offering's blood with his finger, and he shall put [it] on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out all [the rest] of its blood on the altar's base.

Modern King James verseion

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all its blood at the bottom of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the burnt offering altar, and shall pour all the blood thereof unto the bottom of the altar.

NET Bible

Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and he must pour out all the rest of its blood at the base of the altar.

New Heart English Bible

The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering; and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.

The Emphasized Bible

Then shall the priest take of the blood of the sin-bearer with his finger, and put upon the horns of the altar of ascending-sacrifice, - and all the remaining blood thereof, shall he pour out, at the base of the altar;

Webster

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood of it at the bottom of the altar:

World English Bible

The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering; and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.

Youngs Literal Translation

'And the priest hath taken of the blood of the sin-offering with his finger, and hath put on the horns of the altar of the burnt-offering, and all its blood he poureth out at the foundation of the altar,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the sin offering
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

with his finger
אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and shall pour out
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

all the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

thereof at the bottom
יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

Context Readings

For The Common Person

33 And he shall lay his hand on the head of the sin-offering, and slaughter it for a sin-offering at the place where they slaughter the burnt-offering. 34 And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar. 35 And he shall take away all the fat thereof, as the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of peace-offering; and the priest shall burn them on the altar, with Jehovah's offerings by fire; and the priest shall make atonement for him concerning his sin which he hath sinned, and it shall be forgiven him.



Cross References

Leviticus 4:7

and the priest shall put of the blood on the horns of the altar of fragrant incense, which is in the tent of meeting, before Jehovah; and he shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of burnt-offering, which is at the entrance of the tent of meeting.

Leviticus 4:25

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out its blood at the bottom of the altar of burnt-offering.

Leviticus 4:30

And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.

Isaiah 42:21

Jehovah had delight in him for his righteousness' sake: he hath magnified the law, and made it honourable.

John 17:19

and I sanctify myself for them, that they also may be sanctified by truth.

Romans 8:1

There is then now no condemnation to those in Christ Jesus.

Romans 8:3

For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, having sent his own Son, in likeness of flesh of sin, and for sin, has condemned sin in the flesh,

Romans 10:4

For Christ is the end of law for righteousness to every one that believes.

2 Corinthians 5:21

Him who knew not sin he has made sin for us, that we might become God's righteousness in him.

Hebrews 2:10

For it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons to glory, to make perfect the leader of their salvation through sufferings.

Hebrews 10:29

of how much worse punishment, think ye, shall he be judged worthy who has trodden under foot the Son of God, and esteemed the blood of the covenant, whereby he has been sanctified, common, and has insulted the Spirit of grace?

1 Peter 1:18-20

knowing that ye have been redeemed, not by corruptible things, as silver or gold, from your vain conversation handed down from your fathers,

1 Peter 2:24

who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead to sins, we may live to righteousness: by whose stripes ye have been healed.

1 Peter 3:18

for Christ indeed has once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God; being put to death in flesh, but made alive in the Spirit,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain