Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the burnt offering altar, and shall pour all the blood thereof unto the bottom of the altar.

New American Standard Bible

The priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.

King James Version

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar:

Holman Bible

Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and apply it to the horns of the altar of burnt offering. He must pour out the rest of its blood at the base of the altar.

International Standard Version

Then the priest is to take blood with his finger and put it on the horn of the altar for burnt offering. Then he is to pour the rest of the blood at the base of the altar.

A Conservative Version

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and all the blood of it he shall pour out at the base of the altar.

American Standard Version

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering; and all the blood thereof shall he pour out at the base of the altar:

Amplified

The priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering and all the rest of the blood of the lamb he shall pour out at the base of the altar.

Bible in Basic English

And the priest is to take some of the blood of the offering with his finger and put it on the horns of the altar of burned offering, and all the rest of the blood is to be drained out at the base of the altar;

Darby Translation

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.

Julia Smith Translation

And the priest took from the blood of the sin with his finger, and gave upon the horns of the altar of the burnt-offering; and all its blood he will pour out at the foundation of the altar.

King James 2000

And the priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out the rest of the blood at the bottom of the altar:

Lexham Expanded Bible

The priest shall take {some of} the sin offering's blood with his finger, and he shall put [it] on the horns of the altar of the burnt offering, and he must pour out all [the rest] of its blood on the altar's base.

Modern King James verseion

And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all its blood at the bottom of the altar.

NET Bible

Then the priest must take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar of burnt offering, and he must pour out all the rest of its blood at the base of the altar.

New Heart English Bible

The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering; and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.

The Emphasized Bible

Then shall the priest take of the blood of the sin-bearer with his finger, and put upon the horns of the altar of ascending-sacrifice, - and all the remaining blood thereof, shall he pour out, at the base of the altar;

Webster

And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering, and shall pour out all the blood of it at the bottom of the altar:

World English Bible

The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering; and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar.

Youngs Literal Translation

'And the priest hath taken of the blood of the sin-offering with his finger, and hath put on the horns of the altar of the burnt-offering, and all its blood he poureth out at the foundation of the altar,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of the sin offering
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

with his finger
אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and shall pour out
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

all the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

thereof at the bottom
יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

Context Readings

For The Common Person

33 and lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it in the place where the burnt offerings are slain. 34 And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the burnt offering altar, and shall pour all the blood thereof unto the bottom of the altar. 35 And he shall take away all the fat thereof, as the fat of the sheep of the peace offerings was taken away. And the priest shall burn it upon the altar for the LORD's sacrifice, and the priest shall make an atonement for his sin, and it shall be forgiven him."'

Cross References

Leviticus 4:7

And he shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet cense before the LORD which is in the tabernacle of witness, and shall pour all the blood of the ox upon the bottom of the altar of burnt offerings which is by the door of the tabernacle of witness.

Leviticus 4:25

Then let the priest take of the blood of the sin offering with his finger, and put it upon the horns of the burnt offering altar, and pour his blood upon the bottom of the burnt offering altar

Leviticus 4:30

And the priest shall take of the blood with his finger, and put it upon the horns of the burnt offering altar, and pour all the blood upon the bottom of the altar,

Isaiah 42:21

The LORD be merciful unto them for his righteousness' sake, that his word might be magnified and praised.

John 17:19

And for their sakes sanctify I myself, that they also might be sanctified through the truth.

Romans 8:1

There is, then, no damnation to them which are in Christ Jesus: which walk not after the flesh but after the spirit:

Romans 8:3

For what the law could not do, inasmuch as it was weak because of the flesh - that performed God, and sent his son in the similitude of sinful flesh, and by sin damned sin in the flesh;

Romans 10:4

For Christ is the end of the law to justify all that believe.

2 Corinthians 5:21

for he hath made him to be sin for us, which knew no sin, that we by his means should be that righteousness which before God is allowed.

Hebrews 2:10

For it became him - for whom are all things, and by whom are all things - after that he had brought many sons unto glory, that he should make the Lord of their salvation perfect through suffering.

Hebrews 10:29

Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be counted worthy, which treadeth underfoot the son of God: and counteth the blood of the testament as an unholy thing, wherewith he was sanctified, and doth dishonour to the spirit of grace.

1 Peter 1:18-20

Forasmuch as ye know how that ye were not redeemed with corruptible gold and silver from your vain conversation, which ye received by the traditions of the fathers,

1 Peter 2:24

which his own self bare our sins in his body on the tree, that we should be delivered from sin and should live in righteousness. By whose stripes ye were healed.

1 Peter 3:18

Forasmuch as Christ hath once suffered for sins, the just for the unjust, for to bring us to God, and was killed, as pertaining to the flesh: but was quickened in the spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain