Parallel Verses
New American Standard Bible
‘But
King James Version
But if he be not able to bring two turtledoves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering; he shall put no oil upon it, neither shall he put any frankincense thereon: for it is a sin offering.
Holman Bible
“But if he cannot afford
International Standard Version
"If he can't afford two turtledoves or two young doves, then he is to bring as his offering a tenth of an ephah of fine flour as a sin offering for what he has committed. He is to put no olive oil or frankincense on it, since it's a sin offering.
A Conservative Version
But if his means is not sufficient for two turtle-doves, or two young pigeons, then he shall bring his oblation for that by which he has sinned, the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering. He shall put no oil upon
American Standard Version
But if his means suffice not for two turtle-doves, or two young pigeons, then he shall bring his oblation for that wherein he hath sinned, the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering: he shall put no oil upon it, neither shall he put any frankincense thereon; for it is a sin-offering.
Amplified
‘But if he cannot afford to bring two turtledoves or two young pigeons, then he shall bring as his offering for his sin the tenth part of an
Bible in Basic English
But if he has not enough money for two doves or two young pigeons, then let him give, for the sin he has done, the tenth part of an ephah of the best meal, for a sin-offering; let him put no oil on it, and no perfume, for it is a sin-offering.
Darby Translation
But if his hand cannot attain to two turtle-doves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering: he shall put no oil on it, neither shall he put frankincense thereon; for it is a sin-offering.
Julia Smith Translation
And if his hand shall not reach to the two turtle-doves, or to the two sons of a dove; and he brought his offering who sinned, the tenth of the ephah of fine flour for the sin; he shall not put oil upon it, and he shall not give frankincense upon it; for it is sin.
King James 2000
But if he is not able to bring two turtledoves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering; he shall put no oil upon it, neither shall he put any frankincense thereon: for it is a sin offering.
Lexham Expanded Bible
" 'But if {he cannot afford} two turtledoves or two {young doves}, then, because he has sinned, he shall bring [as] his offering a tenth of an ephah [of] finely milled flour as a sin offering. He must not put oil on it, nor should he put frankincense on it, because it [is] a sin offering.
Modern King James verseion
But if he is not able to bring two turtle-doves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it, neither shall he put frankincense on it. For it is a sin offering.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'And yet if he be not able to bring two turtle doves or two young pigeons, then let him bring his offering for his sin: the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering, but put none oil thereto neither put any frankincense thereon, for it is a sin offering.
NET Bible
"'If he cannot afford two turtledoves or two young pigeons, he must bring as his offering for his sin which he has committed a tenth of an ephah of choice wheat flour for a sin offering. He must not place olive oil on it and he must not put frankincense on it, because it is a sin offering.
New Heart English Bible
"'But if he can't afford two turtledoves, or two young pigeons, then he shall bring his offering for that in which he has sinned, the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it, neither shall he put any frankincense on it, for it is a sin offering.
The Emphasized Bible
But if his hand cannot lay hold of two turtledove, or two young pigeons, then shall he bring in as his oblation - because he hath sinned - the tenth of an ephah of fine meal for bearing sin, - he shall not put thereon oil, neither shall he lay thereon frankincense, for a sin-bearer, it is.
Webster
But if he shall not be able to bring two turtle-doves, or two young pigeons; then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering; he shall put no oil upon it, neither shall he put any frankincense upon it: for it is a sin-offering.
World English Bible
"'But if he can't afford two turtledoves, or two young pigeons, then he shall bring his offering for that in which he has sinned, the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it, neither shall he put any frankincense on it, for it is a sin offering.
Youngs Literal Translation
And if his hand reach not to two turtle-doves, or to two young pigeons, then he hath brought in his offering -- he who hath sinned -- a tenth of an ephah of flour for a sin-offering; he putteth no oil on it, nor doth he put on it frankincense, for it is a sin-offering,
Themes
Defilement » Caused by » Touching carcass of an unclean thing
Frankincense » Prohibited, in sin offerings when they consist of turtledoves or pigeons
Measures » Of liquids and solids » Omer or tenth-deal (the tenth of an ephah)
Meat offerings » Offered » By the poor for a trespass-offering
Topics
Interlinear
Nasag
Sh@nayim
Chata'
Chatta'ah
Suwm
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Leviticus 5:11
Verse Info
Context Readings
If You Cannot Afford Two Mourning Doves
10
Then he shall offer the second for a burnt offering according to the rule. And the priest shall make atonement for him for the sin that he has committed, and he shall be forgiven.
11 ‘But
Cross References
Numbers 5:15
then the man shall bring his wife to the priest and bring the offering required of her, a tenth of an ephah of barley flour. He shall pour no oil on it and put no frankincense on it, for it is a grain offering of jealousy, a grain offering of remembrance, bringing iniquity to remembrance.
Leviticus 2:1-2
"When anyone brings a grain offering as an offering to the LORD, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it and put frankincense on it
Exodus 16:18
But when they measured it with an omer, whoever gathered much had nothing left over, and whoever gathered little had no lack. Each of them gathered as much as he could eat.
Exodus 16:36
(An omer is the tenth part of an ephah.)
Leviticus 2:4-5
"When you bring a grain offering baked in the oven as an offering, it shall be unleavened loaves of fine flour mixed with oil or unleavened wafers smeared with oil.
Leviticus 2:15-16
And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.
Leviticus 5:6
he shall bring to the LORD as his compensation for the sin that he has committed, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin offering. And the priest shall make atonement for him for his sin.
Leviticus 5:9
and he shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar; it is a sin offering.
Leviticus 5:12
And he shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful of it as its memorial portion and burn this on the altar, on the LORD's food offerings; it is a sin offering.
Numbers 7:13
And his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;
Numbers 7:19-89
He offered for his offering one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;
Numbers 15:4-9
then he who brings his offering shall offer to the LORDa grain offering of a tenth of an ephah of fine flour, mixed with a quarter of a hin of oil;
Psalm 22:1-21
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, from the words of my groaning?
Psalm 69:1-21
Save me, O God! For the waters have come up to my neck.
Isaiah 53:2-10
For he grew up before him like a young plant, and like a root out of dry ground; he had no form or majesty that we should look at him, and no beauty that we should desire him.
2 Corinthians 5:21
For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.