Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that which remaineth of the flesh and of the bread, burn with fire.

New American Standard Bible

The remainder of the flesh and of the bread you shall burn in the fire.

King James Version

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Holman Bible

You must burn up what remains of the meat and bread.

International Standard Version

but the leftover meat and bread is to be incinerated.'

A Conservative Version

And that which remains of the flesh and of the bread ye shall burn with fire.

American Standard Version

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Amplified

And what remains of the meat and of the bread you shall burn in the fire.

Bible in Basic English

And that which is over of the flesh and of the bread is to be burned with fire.

Darby Translation

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Julia Smith Translation

And the remainder of the flesh and of the bread ye shall burn in fire.

King James 2000

And that which remains of the flesh and of the bread shall you burn with fire.

Lexham Expanded Bible

but the remainder of the meat and the bread you must burn in the fire.

Modern King James verseion

And that which remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.

NET Bible

but the remainder of the meat and the bread you must burn with fire.

New Heart English Bible

What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.

The Emphasized Bible

But, that which is left of the flesh, and of the bread, with fire, shall ye consume.

Webster

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

World English Bible

What remains of the flesh and of the bread you shall burn with fire.

Youngs Literal Translation

'And the remnant of the flesh and of the bread with fire ye burn;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and of the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

shall ye burn
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

Verse Info

Context Readings

Anointing The Priests And Their Garments

31 Then Moses said unto Aaron and his sons, "Boil the flesh in the door of the tabernacle of witness, and there eat it with the bread that is in the basket of fullofferings, as the Lord commanded saying, 'Aaron and his sons shall eat it': 32 and that which remaineth of the flesh and of the bread, burn with fire. 33 And see that ye depart not from the door of the tabernacle of witness, seven days long: until the days of your full offerings be at an end. For seven days must your hands be filled,

Cross References

Exodus 29:34

"If ought of the flesh of the full offerings, or of the bread remain unto the morning, thou shalt burn it with fire: for it shall not be eaten, because it is holy.

Exodus 12:10

And see that ye let nothing of it remain unto the morning: if ought remain, burn it with fire.

Leviticus 7:17

but as much of the offered flesh as remaineth unto the third day shall be burned with fire.

Proverbs 27:1

Make not thy boast of tomorrow, for thou knowest not what may happen today.

Ecclesiastes 9:10

Whatsoever thou takest in hand to do, that do with all thy power: for among the dead, where thou goest unto, there is neither work, counsel, knowledge nor wisdom.

2 Corinthians 6:2

For he saith, "I have heard thee in a time accepted: and in the day of salvation have I succoured thee." Behold, now is that well accepted time. Behold, now is the day of salvation.

Hebrews 3:13-14

but exhort one another daily, while it is called today, lest any of you wax hard hearted through the deceitfulness of sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain