Parallel Verses

World English Bible

It happened on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

New American Standard Bible

Now it came about on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel;

King James Version

And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Holman Bible

On the eighth day Moses summoned Aaron, his sons, and the elders of Israel.

International Standard Version

Eight days later, Moses called Aaron, his sons, and the elders of Israel.

A Conservative Version

And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel,

American Standard Version

And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Amplified

And it happened on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel;

Bible in Basic English

And on the eighth day Moses sent for Aaron and his sons and the responsible men of Israel;

Darby Translation

And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel,

Julia Smith Translation

And it shall be in the eighth day, Moses called to Aaron and to his sons, and to the old men of Israel.

King James 2000

And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Lexham Expanded Bible

Then on the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and Israel's elders,

Modern King James verseion

And it happened on the eighth day. Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the eighth day Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel,

NET Bible

On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel,

New Heart English Bible

It happened on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

The Emphasized Bible

And it came to pass on the eighth day, that Moses called for Aaron, and for his sons, - and for the elders of Israel;

Webster

And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass on the eighth day, Moses hath called for Aaron and for his sons, and for the elders of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass on the eighth
שׁמיני 
Sh@miyniy 
Usage: 28

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

קרא 
Qara' 
Usage: 736

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

References

Fausets

Context Readings

Worship At The Tent Of Assembly

1 It happened on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel; 2 and he said to Aaron, "Take a calf from the herd for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before Yahweh.

Cross References

Leviticus 8:33

You shall not go out from the door of the Tent of Meeting seven days, until the days of your consecration are fulfilled: for he shall consecrate you seven days.

Leviticus 14:10

"On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.

Leviticus 14:23

"On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the Tent of Meeting, before Yahweh.

Leviticus 15:14

"'On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the Tent of Meeting, and give them to the priest:

Leviticus 15:29

On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting.

Numbers 6:10

On the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the door of the Tent of Meeting.

Ezekiel 43:26-27

Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.

Matthew 28:1

Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain