Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then brought he near the oblation of the people, - and took the sin-bearing goat which pertained to the people, and slew it and made therewith a sin-bearer, like the first.

New American Standard Bible

Then he presented the people’s offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slaughtered it and offered it for sin, like the first.

King James Version

And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

Holman Bible

Aaron presented the people’s offering. He took the male goat for the people’s sin offering, slaughtered it, and made a sin offering with it as he did before.

International Standard Version

He brought the people's offering, presenting a goat for a sin offering on behalf of the people. He slaughtered it and offered it as the first sin offering.

A Conservative Version

And he presented the people's oblation. And took the goat of the sin-offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, as the first.

American Standard Version

And he presented the people's oblation, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

Amplified

Then Aaron presented the people’s offering. He took the goat for the sin offering of the people, and killed it and offered it for sin, as he did the first.

Bible in Basic English

And he made an offering for the people and took the goat of the sin-offering for the people and put it to death, offering it for sin, in the same way as the first.

Darby Translation

And he presented the people's offering, and took the goat of the sin-offering which was for the people and slaughtered it, and offered it for sin, as the first.

Julia Smith Translation

And he will bring the offering of the people, and take the he goat of the sin which to the people, and he will slaughter it and purify it as the first

King James 2000

And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

Lexham Expanded Bible

Then he presented the people's offering, and he took the goat of the sin offering, which [was] for the people, and he slaughtered it and offered it [as] a sin offering like the first one.

Modern King James verseion

And he brought the people's offering. And he took the he-goat, the sin offering for the people, and killed it and offered it for sin as the first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then he brought the people's offering and took the goat that was the people's sin offering, and slew it and offered it for a sin offering: as he did the first.

NET Bible

Then he presented the people's offering. He took the sin offering male goat which was for the people, slaughtered it, and performed a decontamination rite with it like the first one.

New Heart English Bible

He presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first.

Webster

And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin-offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.

World English Bible

He presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first.

Youngs Literal Translation

And he bringeth near the offering of the people, and taketh the goat of the sin-offering which is for the people, and slaughtered it, and maketh it a sin-offering, like the first;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

the people's
עם 
`am 
Usage: 1867

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the goat
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and slew
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Offerings For The People

14 and he bathed the inwards and the legs, - and made a perfume upon the ascending-sacrifice at the altar. 15 Then brought he near the oblation of the people, - and took the sin-bearing goat which pertained to the people, and slew it and made therewith a sin-bearer, like the first. 16 Then brought he near the ascending-sacrifice, - and offered it, according to the regulation,

Cross References

Leviticus 4:27-31

And, if, any person, shall sin, by mistake from among the people of the land, - by his doing anything departing from any of the commandments of Yahweh, as to things which should not be done, and shall become aware of his guilt;

Leviticus 9:3

and unto the sons of Israel, shalt thou speak, saying, - Take ye a he-goat, as a sin-bearer, and a calf and a young sheep, each a year old, without defect for an ascending-sacrifice;

Hebrews 2:17

Whence he was obliged, in every way, unto the brethren, to be made like, that he might become a merciful and faithful high-priest, in the things pertaining unto God, - for the making of propitiation for the sins of the people.

Hebrews 5:3

And, for this cause, is he obliged - as for the people, so also, for himself, - to be offering for sins;

Isaiah 53:10

Yet, Yahweh, purposed to bruise him, He laid on him sickness: - If his soul become an offering for guilt, He shall see a seed, He shall prolong his days, - And the purpose of Yahweh, in his hand, shall prosper:

2 Corinthians 5:21

Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become God's righteousness in him.

Titus 2:14

Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain