Parallel Verses

New American Standard Bible

and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with oil; for today the Lord will appear to you.’”

King James Version

Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.

Holman Bible

an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord; and a grain offering mixed with oil. For today the Lord is going to appear to you.”

International Standard Version

an ox, a ram for a peace offering to sacrifice in the LORD's presence, and a grain offering with olive oil, because on that day the LORD will appear to you."

A Conservative Version

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before LORD, and a meal-offering mingled with oil. For today LORD appears to you.

American Standard Version

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.

Amplified

and a bull and a ram as peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with [olive] oil, for today the Lord will appear to you.’”

Bible in Basic English

And an ox and a male sheep for peace-offerings, to be put to death before the Lord; and a meal offering mixed with oil: for this day you are to see the Lord.

Darby Translation

and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.

Julia Smith Translation

And a bullock and a ram for peace, for a sacrifice before Jehovah; and a gift mingled in oil: for the day of Jehovah was seen to you.

King James 2000

Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil: for today the LORD will appear unto you.

Lexham Expanded Bible

and an ox and a ram as fellowship offerings to sacrifice {before} Yahweh, and a grain offering mixed with oil, because today Yahweh will appear to you."

Modern King James verseion

Also take a young bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Jehovah, and a food offering mixed with oil. For today Jehovah will appear to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and an ox and a ram for peace offerings, to offer before the LORD, and a meat offering mingled with oil, for today the LORD will appear unto you."

NET Bible

and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with olive oil, for today the Lord is going to appear to you.'"

New Heart English Bible

and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meal offering mixed with oil: for today the LORD appears to you.'"

The Emphasized Bible

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Yahweh, and a meal-offering overflowed with oil, - for, to-day, doth, Yahweh, appear unto you.

Webster

Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you.

World English Bible

and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.'"

Youngs Literal Translation

and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

and a ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zabach 
Usage: 134

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and a meat offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

with oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

for to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

will appear
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Worship At The Tent Of Assembly

3 Tell the Israelites: 'Take a male goat as an offering for sin, a calf and a lamb, each one-year-old and without defects, as a burnt offering, 4 and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with oil; for today the Lord will appear to you.’” 5 They took the things Moses commanded and brought them in front of the Tent of Meeting. The entire congregation stood in Jehovah's presence.

Cross References

Exodus 29:43

I will meet there with the sons of Israel, and it shall be consecrated by my glory.

Leviticus 9:6

Moses said: Jehovah commanded you to offer these sacrifices so that you may see Jehovah's glory.

Leviticus 9:23

Moses and Aaron went into the Tent of Meeting. As soon as they came out, they blessed the people. Then Jehovah's glory appeared to all the people.

Exodus 16:10

Aaron was speaking to them, when everyone looked out toward the desert and saw the bright glory of Jehovah in a cloud.

Exodus 19:11

They should be ready in three days. I will descend to Mount Sinai, where all of them can see me.

Exodus 24:16

The glory of Jehovah rested on Mount Sinai. The cloud covered it for six days. God called to Moses on the seventh day. He spoke from inside the cloud.

Exodus 40:34-35

The column of smoke then covered the tent of meeting. The glory of Jehovah filled the tent.

Leviticus 2:1-17

When you present an offering of grain to Jehovah, you must first grind it into flour. You must put oil and incense on it.

Leviticus 6:14-23

This is the law of the grain offering: the sons of Aaron shall present it in the presence of Jehovah in front of the altar.

Numbers 14:10

The whole congregation threatened to stone them to death. Then suddenly the people saw the dazzling light of Jehovah's presence (glory) (splendor) appear over the tent.

Numbers 15:3-9

you must bring offerings by fire to Jehovah. They may be burnt offerings or any other kind of sacrifice. They may be offered to fulfill a vow, as a freewill offering, or as one of your festival offerings. They may be cattle, sheep, or goats. These are offerings that are a soothing (pleasant) (restful) aroma to Jehovah.

Numbers 16:19

Korah assembled all his followers who opposed Moses and Aaron at the entrance to the tent of meeting. The glory of Jehovah appeared to the entire group.

1 Kings 8:10-12

As the priests were leaving the Temple, it was suddenly filled with a cloud.

Ezekiel 43:2

I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the sound of rushing water, and the earth was shining because of his glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain