Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses said, "This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and then the glory of the LORD shall appear unto you."
New American Standard Bible
Moses said, “This is the thing which the Lord has commanded you to do, that
King James Version
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
Holman Bible
Moses said, “This is what the Lord commanded you to do, that the glory of the Lord
International Standard Version
Then Moses said, "This is what the LORD commanded you to do so that the glory of the LORD may be revealed to you."
A Conservative Version
And Moses said, This is the thing which LORD commanded that ye should do, and the glory of LORD shall appear to you.
American Standard Version
And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that ye should do: and the glory of Jehovah shall appear unto you.
Amplified
Moses said, “This is the thing which the Lord has commanded you to do, so that the glory of the Lord may appear to you.”
Bible in Basic English
And Moses said, This is what the Lord has said you are to do; and you will see the glory of the Lord.
Darby Translation
And Moses said, This is the thing which Jehovah has commanded that ye should do; and the glory of Jehovah shall appear to you.
Julia Smith Translation
And Moses will say, This the word which Jehovah commanded ye shall do: and the glory of Jehovah shall be seen to you.
King James 2000
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that you should do: and the glory of the LORD shall appear unto you.
Lexham Expanded Bible
Then Moses said, "This [is] the word that Yahweh commanded you to do {so that} the glory of Yahweh might appear to you."
Modern King James verseion
And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that you should do. And the glory of Jehovah shall appear to you.
NET Bible
Then Moses said, "This is what the Lord has commanded you to do so that the glory of the Lord may appear to you."
New Heart English Bible
Moses said, "This is the thing which the LORD commanded that you should do: and the glory of the LORD shall appear to you."
The Emphasized Bible
And Moses said - This, is the thing which Yahweh hath commanded that ye shall do, - that the glory of Yahweh may appear unto you.
Webster
And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear to you.
World English Bible
Moses said, "This is the thing which Yahweh commanded that you should do: and the glory of Yahweh shall appear to you."
Youngs Literal Translation
and Moses saith, 'This is the thing which Jehovah hath commanded; do it, and the honour of Jehovah doth appear unto you.'
Interlinear
Dabar
Tsavah
Word Count of 20 Translations in Leviticus 9:6
Verse Info
Context Readings
Worship At The Tent Of Assembly
5 And they brought that which Moses commanded unto the tabernacle of witness, and all the people came and stood before the LORD. 6 And Moses said, "This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and then the glory of the LORD shall appear unto you." 7 And Moses said unto Aaron, "Go unto the altar and offer thy sin offering, and make an atonement for thee and for the people: and then offer the offering of the people and reconcile them also, as the LORD commanded Moses."
Cross References
Exodus 24:16
and the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days. And the seventh day he called unto Moses out of the cloud.
Leviticus 9:23
Then Moses and Aaron went into the tabernacle of witness and came out again and blessed the people, and the glory of the LORD appeared unto all the people.
Exodus 16:10
And as Aaron spake unto the whole multitude of the children of Israel, they looked toward the wilderness: and behold, the glory of the LORD appeared in a cloud.
Exodus 40:34-35
And the cloud covered the tabernacle of witness, and the glory of the LORD filled the habitation:
1 Kings 8:10-12
And when the priests were come out of the Holy place, then a cloud filled the house of the LORD,
2 Chronicles 5:13-14
And the trumpet blowers and the singers so agreed, that it seemed but one voice in praising and thanking the LORD. And as the voice of the trumpets, cymbals and instruments of melody arose, and as they praised the LORD, how that he was good and that his mercy lasteth ever, the house of the LORD was filled with a cloud:
Ezekiel 43:2
Behold, then came the glory of the God of Israel from out of the east, whose voice was like a great noise of waters, and the earth was lightened with his glory.