Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and many of the sons of Israel he shall turn to the Lord their God,

New American Standard Bible

And he will turn many of the sons of Israel back to the Lord their God.

King James Version

And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

Holman Bible

He will turn many of the sons of Israel
to the Lord their God.

International Standard Version

He will bring many of Israel's descendants back to the Lord their God.

A Conservative Version

And he will turn back many of the sons of Israel to Lord their God.

American Standard Version

And many of the children of Israel shall be turn unto the Lord their God.

Amplified

He will turn many of the sons of Israel back [from sin] to [love and serve] the Lord their God.

An Understandable Version

And he will influence many Israelites to turn to the Lord their God.

Anderson New Testament

And many of the sons of Israel shall he turn to the Lord their God.

Bible in Basic English

And through him great numbers of the children of Israel will be turned to the Lord their God.

Common New Testament

And he will turn many of the sons of Israel to the Lord their God.

Daniel Mace New Testament

he shall convert many of the children of Israel to the Lord their God.

Darby Translation

And many of the sons of Israel shall he turn to the Lord their God.

Godbey New Testament

And he will turn many of the sons of Israel to the Lord, their God.

Goodspeed New Testament

and he will turn many of Israel's descendants to the Lord their God.

John Wesley New Testament

And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

Julia Smith Translation

And many of the sons of Israel shall he turn back to the Lord their God.

King James 2000

And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

Lexham Expanded Bible

And he will turn many of the sons of Israel to the Lord their God.

Modern King James verseion

And he shall turn many of the sons of Israel to the Lord their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and many of the children of Israel shall he turn to their Lord God.

Moffatt New Testament

he will turn many of the sons of Israel to the Lord their God,

Montgomery New Testament

"And shall win many of the sons of Israel to the Lord, their God.

NET Bible

He will turn many of the people of Israel to the Lord their God.

New Heart English Bible

He will turn many of the sons of Israel to the Lord, their God.

Noyes New Testament

And many of the sons of Israel will he turn to the Lord their God.

Sawyer New Testament

and many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

The Emphasized Bible

And, many of the Sons of Israel, shall he turn towards the Lord their God;

Thomas Haweis New Testament

And many of the children of Israel shall he turn unto the Lord, their God.

Twentieth Century New Testament

And shall reconcile many of the Israelites to the Lord their God.

Webster

And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.

Weymouth New Testament

Many of the descendants of Israel will he turn to the Lord their God;

Williams New Testament

And he will turn many of Israel's descendants to the Lord their God.

World English Bible

He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God.

Worrell New Testament

And many of the sons of Israel will he turn to the Lord their God.

Worsley New Testament

and many of the children of Israel shall he convert unto the Lord their God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

of the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

shall he turn
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643


Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

15 for he shall be great before the Lord, and wine and strong drink he may not drink, and of the Holy Spirit he shall be full, even from his mother's womb; 16 and many of the sons of Israel he shall turn to the Lord their God, 17 and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.'

Cross References

Isaiah 40:3-5

A voice is crying -- in a wilderness -- Prepare ye the way of Jehovah, Make straight in a desert a highway to our God.

Isaiah 49:6

And He saith, 'It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'

Daniel 12:3

And those teaching do shine as the brightness of the expanse, and those justifying the multitude as stars to the age and for ever.

Malachi 3:1

Lo, I am sending My messenger, And he hath prepared a way before Me, And suddenly come in unto his temple Doth the Lord whom ye are seeking, Even the messenger of the covenant, Whom ye are desiring, Lo, he is coming, said Jehovah of Hosts.

Matthew 3:1-6

And in those days cometh John the Baptist, proclaiming in the wilderness of Judea,

Matthew 21:32

for John came unto you in the way of righteousness, and ye did not believe him, and the tax-gatherers and the harlots did believe him, and ye, having seen, repented not at last -- to believe him.

Luke 1:76

And thou, child, Prophet of the Highest Shalt thou be called; For thou shalt go before the face of the Lord, To prepare His ways.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain