Parallel Verses

Williams New Testament

Now in those days Mary got up and hurried off to the hill country, to a town in Judah,

New American Standard Bible

Now at this time Mary arose and went in a hurry to the hill country, to a city of Judah,

King James Version

And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;

Holman Bible

In those days Mary set out and hurried to a town in the hill country of Judah

International Standard Version

Later on, Mary set out for a Judean city in the hill country.

A Conservative Version

And having risen in these days, Mary went with haste into the hill country, into a city of Judah,

American Standard Version

And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;

Amplified

Now at this time Mary arose and hurried to the hill country, to a city of Judah (Judea),

An Understandable Version

About that time Mary made a hurried trip to a Judean town in the hill country. [Note: This was be the same province in which Jerusalem was located].

Anderson New Testament

And Mary arose in those days, and went with haste into the mountainous country, into a city of Judah;

Bible in Basic English

Then Mary got up and went quickly into the high lands, to a town of Judah;

Common New Testament

In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a city of Judah,

Daniel Mace New Testament

Soon after this, Mary departed, and made an expeditious journey to a city of Juda, in the mountains:

Darby Translation

And Mary, rising up in those days, went into the hill country with haste, to a city of Judah,

Godbey New Testament

And Mary, rising, departed into the mountainous land, with haste, into a city of Judah.

Goodspeed New Testament

In those days Mary set out and hurried to the hill-country, to a town in Judah,

John Wesley New Testament

And Mary arose in those days, and went with haste into the hill-country, into a city of Judah,

Julia Smith Translation

And Mary having risen in those days, went into the mountainous country with haste, into a city of Judah;

King James 2000

And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Judah;

Lexham Expanded Bible

Now in those days Mary set out [and] traveled with haste into the hill country, to a town of Judah,

Modern King James verseion

And Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Mary arose in those days, and went into the mountains with haste into a city of Jewry,

Moffatt New Testament

In those days Mary started with haste for the hill-country, for a town of Judah;

Montgomery New Testament

Soon after this Mary set out and hastened unto the hill-country to a town in Judah;

NET Bible

In those days Mary got up and went hurriedly into the hill country, to a town of Judah,

New Heart English Bible

Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah,

Noyes New Testament

And Mary arose and went in those days into the hillcountry with haste, into a city of Judah.

Sawyer New Testament

AND Mary arose in those days and went in haste to the mountainous country, to the city of Juda.

The Emphasized Bible

And Mary, arising, in these days, journeyed into the hill country with haste, into a city of Judah, -

Thomas Haweis New Testament

Then Mary arose in those days, and went with haste into the hill country, to a city of Judah,

Twentieth Century New Testament

Soon after this Mary set out, and made her way quickly into the hill-country, to a town in Judah;

Webster

And Mary arose in those days, and went into the hill-country with haste, into a city of Judah,

Weymouth New Testament

Not long after this, Mary rose up and went in haste into the hill country to a town in Judah.

World English Bible

Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah,

Worrell New Testament

And Mary, arising in those days, went into the hill country with haste, into a city of Judah;

Worsley New Testament

Then Mary arose and went with speed into the hill-country, to a city of Juda,

Youngs Literal Translation

And Mary having arisen in those days, went to the hill-country, with haste, to a city of Judea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Usage: 52

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

and went
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

ὀρεινός 
Oreinos 
Usage: 2

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

a city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

Context Readings

Mary Visits Elizabeth

38 Then Mary said, "I am the Lord's slave. May what you say take place with me." Then the angel left her. 39 Now in those days Mary got up and hurried off to the hill country, to a town in Judah, 40 and she went to Zechariah's home and greeted Elizabeth.


Cross References

Luke 1:65

And all the neighbors were overwhelmed with awe, and all over the hill country of Judea these things were being talked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain