Parallel Verses
Sawyer New Testament
that you may know the certainty of the words concerning which you have been taught.
New American Standard Bible
so that you may know the exact truth about the things you have been
King James Version
That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
Holman Bible
so that you may know the certainty of the things about which you have been instructed.
International Standard Version
so that you may know the certainty of the things you have been taught.
A Conservative Version
so that thou might know the certainty of the declarations about which thou were instructed.
American Standard Version
that thou mightest know the certainty concerning the things wherein thou wast instructed.
Amplified
so that you may know the exact truth about the things you have been
An Understandable Version
Then you could know how reliable the information is that you have been told.
Anderson New Testament
that you might know the certainty of the things in which you have been instructed.
Bible in Basic English
So that you might have certain knowledge of those things about which you were given teaching.
Common New Testament
so that you may know the certainty of the things which you have been taught.
Daniel Mace New Testament
that you may have a distinct view of those things about which you have been inform'd.
Darby Translation
that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
Godbey New Testament
in order that thou mayest know the certainty of the words concerning which thou hast been instructed.
Goodspeed New Testament
so that you may be reliably informed about the things you have been taught.
John Wesley New Testament
That thou mayst know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
Julia Smith Translation
That thou mightest know the certainty of the words concerning which thou hast been instructed.
King James 2000
That you might know the certainty of those things, in which you have been instructed.
Lexham Expanded Bible
so that you may know the certainty concerning the things about which you were taught.
Modern King James verseion
so that you might know the certainty of those things in which you have been instructed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou mightest know the certainty of those things, whereof thou art informed.
Moffatt New Testament
to let you know the solid truth of what you have been taught.
Montgomery New Testament
so that you may know the certainty of the story which you have been taught by the word of mouth.
NET Bible
so that you may know for certain the things you were taught.
New Heart English Bible
that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.
Noyes New Testament
that thou mightst know the exact truth with regard to those things in which thou wast instructed.
The Emphasized Bible
that, as touching the matters which thou hadst been taught by word of mouth, thou mightest obtain full knowledge, of the certainty.
Thomas Haweis New Testament
to the intent that thou mayest clearly know the certainty of those matters, concerning which thou hast been instructed.
Twentieth Century New Testament
In order that you may be able to satisfy yourself of the accuracy of the story which you have heard from the lips of others.]
Webster
That thou mayest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
Weymouth New Testament
that you may fully know the truth of the things which you have been taught by word of mouth.
Williams New Testament
that you may better know the certainty of those things that you have been taught.
World English Bible
that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed.
Worrell New Testament
that you may fully know the certainty of the words wherein you were instructed.
Worsley New Testament
most excellent Theophilus, that thou mayst know the certainty of the things wherein thou hast been instructed.
Youngs Literal Translation
that thou mayest know the certainty of the things wherein thou wast instructed.
Interlinear
Epiginosko
Peri
References
Word Count of 37 Translations in Luke 1:4
Prayers for Luke 1:4
Verse Info
Context Readings
The Preface To Luke's Gospel
3 it seemed good to me also, having traced all things accurately from the first, to write in order to you, most excellent Theophilus, 4 that you may know the certainty of the words concerning which you have been taught. 5 In the days of Herod the king of Judea, there was a certain priest by the name of Zachariah, of the class of Abijah; and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
Cross References
John 20:31
but these are recorded that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.
Acts 18:25
This man was instructed in the way of the Lord, and being fervent in spirit spoke and taught correctly the doctrines concerning Jesus, knowing only the baptism of John;
Romans 2:18
and know his will, and approve of things which are excellent, being instructed by the law,
1 Corinthians 14:19
but in an assembly I had rather speak five words with my understanding, that I may also teach others, than ten thousand words in a tongue.
Galatians 6:6
Let him that is taught the word communicate with him that teaches of all good things.
2 Peter 1:15-16
But I will also be diligent and especially that you may be able to make mention of these things after my departure.