Parallel Verses

Williams New Testament

Then he asked for a writing-tablet, and wrote, "His name is John." And they were all astonished.

New American Standard Bible

And he asked for a tablet and wrote as follows, "His name is John." And they were all astonished.

King James Version

And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.

Holman Bible

He asked for a writing tablet and wrote: HIS NAME IS JOHN And they were all amazed.

International Standard Version

He asked for a writing tablet and wrote, "His name is John." And everyone was amazed.

A Conservative Version

And having asked for a writing tablet, he wrote, saying, His name is John. And they all marveled.

American Standard Version

And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.

Amplified

Then Zachariah asked for a writing tablet and wrote, His name is John. And they were all astonished.

An Understandable Version

Then Zacharias asked for a writing tablet and wrote [the words] "His name is John." And they were all amazed.

Anderson New Testament

And having asked for a writing tablet, he wrote, saying: His name is John. And they were all astonished.

Bible in Basic English

And he sent for writing materials and put down: His name is John; and they were all surprised.

Common New Testament

And he asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John." And they all marveled.

Daniel Mace New Testament

then he made signs for a writing-book, and writ these words, "his name is John:" at which they were all surprized.

Darby Translation

And having asked for a writing-table, he wrote saying, John is his name. And they all wondered.

Godbey New Testament

And having asked for a writing tablet, he wrote saying; His name is John.

Goodspeed New Testament

He asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John."

John Wesley New Testament

And asking for a writing-tablet, he wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.

Jubilee 2000 Bible

And he asked for a writing table and wrote, saying, His name is John. And they all marvelled.

Julia Smith Translation

And having asked for a small writing tablet, he wrote, saying, John is his name. And they all wondered.

King James 2000

And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marveled all.

Lexham Expanded Bible

and he asked for a writing tablet [and] wrote, saying, "John is his name." And they were all astonished.

Modern King James verseion

And he asked for a writing tablet and wrote, saying, His name is John. And they all marveled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he asked for writing tables and wrote, saying, "His name is John." And they marveled all.

Moffatt New Testament

and he asked for a writing-tablet and wrote down, "His name is John," to the astonishment of all.

Montgomery New Testament

So he asked for a writing tablet and wrote down, "His name is John."

NET Bible

He asked for a writing tablet and wrote, "His name is John." And they were all amazed.

New Heart English Bible

And he asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John." And they were all amazed.

Noyes New Testament

And he asked for a writingtablet, and wrote, saying, His name is John. And they all marveled.

Sawyer New Testament

And asking for a writing-tablet, he wrote, saying, His name is John. And all wondered.

The Emphasized Bible

And, asking for a small tablet, he wrote, saying - John, is his name! and they marvelled all.

Thomas Haweis New Testament

And desiring a writing tablet, he wrote, saying, John is his name. And they were all surprised.

Twentieth Century New Testament

Asking for a writing-tablet, he wrote the words--'His name is John.' Every one was surprised;

Webster

And he asked for a writing-table, and wrote, saying, His name is John. And they all wondered.

Weymouth New Testament

So he asked for a writing-tablet, and wrote, "His name is John." And they all wondered.

World English Bible

He asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John." They all marveled.

Worrell New Testament

And, asking for a writing tablet, he wrote, saying, "John is his name." And they all marveled.

Worsley New Testament

And he called for a writing-tablet, and wrote upon it, His name is John: and they all wondered.

Youngs Literal Translation

and having asked for a tablet, he wrote, saying, 'John is his name;' and they did all wonder;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he asked
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

πινακίδιον 
Pinakidion 
Usage: 1

and wrote
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Ἰωάννης 
Ioannes 
Usage: 116

θαυμάζω 
Thaumazo 
Usage: 42

Images Luke 1:63

Prayers for Luke 1:63

Context Readings

The Birth Of John The Baptist

62 So they began to make signs to his father to find out what he might wish him to be named. 63 Then he asked for a writing-tablet, and wrote, "His name is John." And they were all astonished. 64 Then the use of his voice and tongue was at once restored,: and he began to speak, and continued to praise God.


Cross References

Luke 1:60

But his mother said, "Never! But he must be named John."

Luke 1:13

But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and you must name him John.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain