Parallel Verses

Bible in Basic English

And as was the way of the priests, he had to go into the Temple to see to the burning of perfumes.

New American Standard Bible

according to the custom of the priestly office, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.

King James Version

According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.

Holman Bible

it happened that he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to enter the sanctuary of the Lord and burn incense.

International Standard Version

he was chosen by lot to go into the sanctuary of the Lord and burn incense, according to the custom of the priests.

A Conservative Version

that, according to the custom of the priesthood, he was chosen by lot to burn incense after entering into the temple of the Lord.

American Standard Version

according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.

Amplified

as was the custom of the priesthood, he was chosen by lot to enter [the sanctuary of] the temple of the Lord and burn incense [on the altar of incense].

An Understandable Version

to perform his customary duties as a priest before God, he drew the responsibility [that day] of entering the Temple of the Lord to burn the incense offering. [Note: This was done on a golden Altar in the Temple by a priest twice a day].

Anderson New Testament

according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense, when he went into the temple of the Lord.

Common New Testament

according to the custom of the priesthood, it fell to him by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.

Daniel Mace New Testament

and according to the custom of distributing the parts, it fell to his lot to burn incense in the sanctuary.

Darby Translation

it fell to him by lot, according to the custom of the priesthood, to enter into the temple of the Lord to burn incense.

Godbey New Testament

(according to the custom of the priesthood he was chosen by lot to offer incense), having gone into the temple of the Lord;

Goodspeed New Testament

it fell to his lot, according to the priests' practice, to go into the sanctuary of the Lord and burn the incense,

John Wesley New Testament

in the order of his course, According to the custom of the priest's office, his lot was to burn the incense, going into the temple of the Lord.

Julia Smith Translation

According to the custom of the priesthood, he drew lots to burn incense, having entered into the temple of the Lord.

King James 2000

According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.

Lexham Expanded Bible

according to the custom of the priesthood he was chosen by lot to enter into the temple of the Lord to burn incense.

Modern King James verseion

according to the custom of the priests, it was his lot to burn incense when he went into the temple of the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

according to the custom of the priest's office his lot was to burn incense. And he went into the temple of the Lord,

Moffatt New Testament

it fell to him by lot, as was the custom of the priesthood, to enter the sanctuary of the Lord and burn incense,

Montgomery New Testament

to enter into the sanctuary of the Lord and to burn incense.

NET Bible

he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to enter the holy place of the Lord and burn incense.

New Heart English Bible

according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.

Noyes New Testament

according to the custom of the priesthood the lot fell to him to go into the temple of the Lord and burn the incense.

Sawyer New Testament

according to the custom of the priesthood, to go into the temple of the Lord to burn incense;

The Emphasized Bible

according to the custom of his priesthood, it fell to his lot to offer incense, entering into the Temple of the Lord;

Thomas Haweis New Testament

according to the custom of the priesthood, it fell to his lot to burn the incense when he went into the temple of the Lord.

Twentieth Century New Testament

It fell to him by lot, in accordance with the practice among the priests, to go into the Temple of the Lord and burn incense;

Webster

According to the custom of the priests' office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.

Weymouth New Testament

it fell to his lot--according to the custom of the priesthood--to go into the Sanctuary of the Lord and burn the incense;

Williams New Testament

in accordance with the priests' customs, to go into the sanctuary of the Lord to burn the incense,

World English Bible

according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense.

Worrell New Testament

it fell to his lot, according to the custom of the priest's office, having gone into the temple of the Lord, to offer incense;

Worsley New Testament

according to the custom of dividing the office of the priests, that it fell to his lot to burn incense, entring into the temple of the Lord:

Youngs Literal Translation

according to the custom of the priesthood, his lot was to make perfume, having gone into the sanctuary of the Lord,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the custom
ἔθος 
Ethos 
Usage: 12

of the priest's office
ἱερατεία 
Hierateia 
Usage: 2

λαγχάνω 
Lagchano 
Usage: 4

θυμιάω 
Thumiao 
Usage: 1

when he went
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

Context Readings

The Prediction Of John The Baptist's Birth

8 Now it came about that in his turn he was acting as priest before God, 9 And as was the way of the priests, he had to go into the Temple to see to the burning of perfumes. 10 And all the people were offering prayers outside, at the time of the burning of perfumes.

Cross References

Exodus 30:7-8

And on this altar sweet spices are to be burned by Aaron every morning when he sees to the lights.

1 Chronicles 23:13

The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was made separate and holy, he and his sons for ever, for the care of the most holy things and the burning of offerings before the Lord, to do his work and give blessings in his name for ever.

2 Chronicles 29:11

My sons, take care now: for you have been marked out by the Lord to come before him and to be his servants, burning offerings to him.

1 Samuel 2:28

Did I take him out of all the tribes of Israel to be my priest and to go up to my altar to make the smoke of the offerings go up and to take up the ephod? Did I give to your father's family all the offerings made by fire by the children of Israel?

Exodus 37:25-29

And he made the altar for the burning of spices, using the same hard wood; it was square, a cubit long and a cubit wide and two cubits high; the horns made of the same.

Numbers 16:40

To be a sign, kept in memory for ever by the children of Israel, that no man who is not of the seed of Aaron has the right of burning spices before the Lord, so that he may not be like Korah and his band: as the Lord said to him by the mouth of Moses.

1 Chronicles 6:49

But Aaron and his sons made offerings on the altar of burned offering, and on the altar of perfume, for all the work of the most holy place, and to take away the sin of Israel, doing everything ordered by Moses, the servant of God.

2 Chronicles 26:16

But when he had become strong, his heart was lifted up in pride, causing his destruction; and he did evil against the Lord his God; for he went into the Temple of the Lord for the purpose of burning perfumes on the altar of perfumes.

Hebrews 9:6

Now while these things were in existence, the priests went into the first Tent at all times, for prayer and the making of offerings.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain