Parallel Verses

Bible in Basic English

And you, Capernaum, were you not lifted up to heaven? you will go down to hell.

New American Standard Bible

And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will be brought down to Hades!

King James Version

And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.

Holman Bible

And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will go down to Hades!

International Standard Version

And you, Capernaum! You won't be lifted up to heaven, will you? You'll go down to Hell!

A Conservative Version

And thou, Capernaum, which was exalted to the sky, will be thrust down to Hades.

American Standard Version

And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.

Amplified

And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will descend to Hades (the realm of the dead).

An Understandable Version

And you, Capernaum, will you be lifted up [as high] as heaven? [Certainly not], you will be brought down to the unseen place of departed spirits [i.e., you will become obscure or obliterated as a city].

Anderson New Testament

And thou, Capernaum, who hast been exalted to heaven, shalt be brought down to hades.

Common New Testament

And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades!

Daniel Mace New Testament

and thou, Capernaum, which art exalted to the sky, shall be plung'd into an abyss.

Darby Translation

And thou, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades.

Godbey New Testament

And thou, Capernaum, art thou not exalted up to heaven? thou shalt be cast down to Hades.

Goodspeed New Testament

And you, Capernaum! Are you to be exalted to the skies? You will go down among the dead!

John Wesley New Testament

And thou, Capernaum, which hast been exalted to heaven, shall be thrust down to hell.

Julia Smith Translation

And thou, Capernaurn, indeed even lifted up to heaven, shalt be cast down to hades.

King James 2000

And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be thrust down to hades.

Lexham Expanded Bible

And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No! You will be brought down to Hades!

Modern King James verseion

And you, Capernaum, which has been lifted up to Heaven, you shall be thrust down into hell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou Capernaum which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell;

Moffatt New Testament

And you, O Capharnahum! Exalted to heaven? No, you will sink to Hades!

Montgomery New Testament

"And you Capernaum, shall you be exalted to heaven? No! you shall be brought down to Hades!

NET Bible

And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades!

New Heart English Bible

And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to hell.

Noyes New Testament

And thou, Capernaum! shalt thou be exalted to heaven? thou shalt be brought down to the underworld.

Sawyer New Testament

And you, Capernaum, even to heaven will you be exalted? even to hades shall you be cast down.

The Emphasized Bible

And, thou, Capernaum, - Unto heaven, shalt thou be uplifted? -- Unto hades, thou shalt be brought down!

Thomas Haweis New Testament

And thou Capernaum, which hast been lifted up to heaven, shalt be cast down to hell.

Twentieth Century New Testament

And you, Capernaum! Will you 'exalt yourself to heaven'? 'You shall go down to the Place of Death.'

Webster

And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down to hell.

Weymouth New Testament

And thou, Capernaum, shalt thou be lifted high as Heaven? Thou shalt be driven down as low as Hades.

Williams New Testament

And you, Capernaum, are you to be exalted to heaven? No, you are to go down to the regions of the dead.

World English Bible

You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.

Worrell New Testament

And you, Capernaum, shall you be exalted to Heaven? You shall be thrust down to Hades!

Worsley New Testament

And thou Capernaum, which art exalted even to heaven, shalt be cast down to hell.

Youngs Literal Translation

'And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

Καπερναούμ 
Kapernaoum 
Usage: 13

ὑψόω 
Hupsoo 
exalt, lift up
Usage: 8

to
ἕως 
heos 
ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74
Usage: 74

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

καταβιβάζω 
Katabibazo 
Usage: 0

References

Context Readings

The Seventy-Two Appointed And Sent Out

14 But it will be better for Tyre and Sidon, in the day of judging, than for you. 15 And you, Capernaum, were you not lifted up to heaven? you will go down to hell. 16 Whoever gives ear to you, gives ear to me; and whoever is against you, is against me; and whoever is against me, is against him who sent me.



Cross References

Isaiah 14:13-15

For you said in your heart, I will go up to heaven, I will make my seat higher than the stars of God; I will take my place on the mountain of the meeting-place of the gods, in the inmost parts of the north.

Matthew 4:13

And going away from Nazareth, he came and made his living-place in Capernaum, which is by the sea, in the country of Zebulun and Naphtali:

Matthew 10:28

And have no fear of those who put to death the body, but are not able to put to death the soul. But have fear of him who has power to give soul and body to destruction in hell.

Matthew 11:23

And you, Capernaum, were you not to be lifted up to heaven? you will go down into hell: for if the works of power which were done in you had been done in Sodom, it would have been here to this day.

2 Peter 2:4

For if God did not have pity for the angels who did evil, but sent them down into hell, to be kept in chains of eternal night till they were judged;

Genesis 11:4

And they said, Come, let us make a town, and a tower whose top will go up as high as heaven; and let us make a great name for ourselves, so that we may not be wanderers over the face of the earth.

Deuteronomy 1:28

Where are we going up? Our brothers have made our hearts feeble with fear by saying, The people are greater and taller than we are, and the towns are great and walled up to heaven; and more than this, we have seen the sons of the Anakim there.

Isaiah 5:14

For this cause the underworld has made wide its throat, opening its mouth without limit: and her glory, and the noise of her masses, and her loud-voiced feasters, will go down into it.

Jeremiah 51:53

Even if Babylon was lifted up to heaven, even if she had the high places of her strength shut in with walls, still I would send against her those who will make her waste, says the Lord.

Ezekiel 26:20

Then I will make you go down with those who go down into the underworld, to the people of the past, causing your living-place to be in the deepest parts of the earth, in places long unpeopled, with those who go down into the deep, so that there will be no one living in you; and you will have no glory in the land of the living.

Ezekiel 28:12-14

Son of man, make a song of grief for the king of Tyre, and say to him, This is what the Lord has said: You are all-wise and completely beautiful;

Ezekiel 31:18

Whom then are you like? for you will be sent down with the trees of Eden into the lowest parts of the earth: there you will be stretched out among those without circumcision, with those who were put to the sword. This is Pharaoh and all his people, says the Lord.

Ezekiel 32:18

Son of man, let your voice be loud in sorrow for the people of Egypt and send them down, even you and the daughters of the nations; I will send them down into the lowest parts of the earth, with those who go down into the underworld.

Ezekiel 32:20

Among those who have been put to the sword: they will give a resting-place with them to all their people.

Ezekiel 32:27

And they have been put to rest with the fighting men who came to their end in days long past, who went down to the underworld with their instruments of war, placing their swords under their heads, and their body-covers are over their bones; for their strength was a cause of fear in the land of the living.

Amos 9:2-3

Even if they go deep into the underworld, my hand will take them up from there; if they go up to heaven, I will get them down:

Obadiah 1:4

Though you go up on high like an eagle, though your house is placed among the stars, I will make you come down from there, says the Lord.

Luke 7:1-2

After he had come to the end of all his words in the hearing of the people, he went into Capernaum.

Luke 13:28

There will be weeping and cries of sorrow when you see Abraham, Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, but you yourselves are shut outside.

Luke 16:23

And in hell, being in great pain, lifting up his eyes he saw Abraham, far away, and Lazarus on his breast.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain