Parallel Verses

Weymouth New Testament

"A right answer," said Jesus; "do that, and you shall live."

New American Standard Bible

And He said to him, “You have answered correctly; do this and you will live.”

King James Version

And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Holman Bible

“You’ve answered correctly,” He told him. “Do this and you will live.”

International Standard Version

Jesus told him, "You have answered correctly. "Do this, and you will live.'"

A Conservative Version

And he said to him, Thou answered correctly. Do this and thou will live.

American Standard Version

And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Amplified

Jesus said to him, “You have answered correctly; do this habitually and you will live.”

An Understandable Version

Then Jesus said to him, "You have answered correctly; [if] you do this, you will live" [i.e., forever. See verse 25].

Anderson New Testament

He said to him: You have answered correctly; do this, and you shall live.

Bible in Basic English

And he said, You have given the right answer: do this and you will have life.

Common New Testament

And he said to him, "You have answered right; do this, and you will live."

Daniel Mace New Testament

you have answered well, replied Jesus, do this, and you shall live.

Darby Translation

And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.

Godbey New Testament

And He said to him, You answered correctly: do this, and you shall live.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "You are right. Do that, and you will live."

John Wesley New Testament

And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.

Julia Smith Translation

And he said to him, Thou hast answered rightly; this do and thou shalt live.Translation PDF from Google If you can fill in this text please contact e-sword Uers

King James 2000

And he said unto him, You have answered right: this do, and you shall live.

Lexham Expanded Bible

And he said to him, "You have answered correctly. Do this and you will live."

Modern King James verseion

And He said to him, You have answered right; do this and you shall live.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto him, "Thou hast answered right. This do and thou shalt live."

Moffatt New Testament

"A right answer!" said Jesus; "do that and you will live."

Montgomery New Testament

"You have answered right," said Jesus "do that and you shall live."

NET Bible

Jesus said to him, "You have answered correctly; do this, and you will live."

New Heart English Bible

He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."

Noyes New Testament

And he said to him, Thou hast answered rightly; do this, and thou shalt live.

Sawyer New Testament

And he said to him, You have answered well; do this, and you shall live.

The Emphasized Bible

And he said unto him - Rightly, hast thou answered: This, do, and thou shalt live.

Thomas Haweis New Testament

And he said unto him, Thou hast answered rightly: this do, and thou shalt live.

Twentieth Century New Testament

"You have answered right," said Jesus; "do that, and you shall live."

Webster

And he said to him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.

Williams New Testament

He said to him, "You have answered correctly. Continue to do this, and you will live."

World English Bible

He said to him, "You have answered correctly. Do this, and you will live."

Worrell New Testament

And He said to him, "You answered right; do this, and you shall live."

Worsley New Testament

And He said unto him, Thou hast answered right; do this and thou shalt live.

Youngs Literal Translation

And he said to him, 'Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Thou hast answered
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ὀρθῶς 
Orthos 
Usage: 2

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Images Luke 10:28

Context Readings

The Parable Of The Good Samaritan

27 "'Thou shalt love the Lord thy God,'" he replied, "'with thy whole heart, thy whole soul, thy whole strength, and thy whole mind; and thy fellow man as much as thyself.'" 28 "A right answer," said Jesus; "do that, and you shall live." 29 But he, desiring to justify himself, said, "But what is meant by my 'fellow man'?"


Cross References

Matthew 19:17

"Why do you ask me," He replied, "about what is good? There is only One who is truly good. But if you desire to enter into Life, keep the Commandments."

Galatians 3:12

and the Law has nothing to do with faith. It teaches that "he who does these things shall live by doing them."

Mark 12:34

Perceiving that the Scribe had answered wisely Jesus said to him, "You are not far from the Kingdom of God." No one from that time forward ventured to put any question to Him.

Luke 7:43

"I suppose," replied Simon, "the one to whom he forgave most." "You have judged rightly," Jesus rejoined.

Romans 3:19

But it cannot be denied that all that the Law says is addressed to those who are living under the Law, in order that every mouth may be stopped, and that the whole world may await sentence from God.

Romans 10:4

For as a means of righteousness Christ is the termination of Law to every believer.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain