Parallel Verses

Modern King James verseion

And by coincidence a certain priest came down that way and seeing him, he passed by on the opposite side.

New American Standard Bible

And by chance a priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

King James Version

And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Holman Bible

A priest happened to be going down that road. When he saw him, he passed by on the other side.

International Standard Version

By chance, a priest was traveling along that road. When he saw the man, he went by on the other side.

A Conservative Version

And by coincidence a certain priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

American Standard Version

And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Amplified

Now by coincidence a priest was going down that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

An Understandable Version

And it just happened that a certain priest was traveling down that [same] road, and when he saw the [injured] man, he went around him on the opposite side of the road.

Anderson New Testament

And by chance a certain priest went down along that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

Bible in Basic English

And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he went by on the other side.

Common New Testament

Now by chance a priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side.

Daniel Mace New Testament

a certain priest happen'd to be travelling that way, who look'd upon him, and then pass'd on.

Darby Translation

And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;

Godbey New Testament

And by chance a certain priest came down that way: and seeing him, passed by on the other side.

Goodspeed New Testament

Now a priest happened to be going that way, and when he saw him, he went by on the other side of the road.

John Wesley New Testament

And it came to pass that a certain priest came down that way, and seeing him, passed by on the other side.

Julia Smith Translation

And by accident a certain priest went down in that way : and having seen him, went on the opposite side.

King James 2000

And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Lexham Expanded Bible

Now by coincidence a certain priest was going down on that road, and [when he] saw him, he passed by on the opposite side.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And by chance, there came a certain priest that same way, and when he saw him, he passed by.

Moffatt New Testament

Now it so chanced that a priest was going down the same road, but on seeing him he went past on the opposite side.

Montgomery New Testament

"Now a certain priest chanced to be going down that way, but on seeing him he passed on the other side.

NET Bible

Now by chance a priest was going down that road, but when he saw the injured man he passed by on the other side.

New Heart English Bible

By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.

Noyes New Testament

And by chance a certain priest was going down on that road; and when he saw him, he passed by on the other side.

Sawyer New Testament

And, providentially, a certain priest went down that way, and seeing him passed by on the other side.

The Emphasized Bible

And, by chance, a certain priest, was coming down by that road, and, seeing him, passed by, on the opposite side.

Thomas Haweis New Testament

And it so fell out, that a certain priest went down that way, and seeing him, he kept the opposite side of the road.

Twentieth Century New Testament

As it chanced, a priest was going down by that road. He saw the man, but passed by on the opposite side.

Webster

And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.

Weymouth New Testament

Now a priest happened to be going down that way, and on seeing him passed by on the other side.

Williams New Testament

Now a priest happened to be going that way, but when he saw him, he went by on the other side of the road.

World English Bible

By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.

Worrell New Testament

And by chance, a certain priest was going down that way; and, seeing him, he passed by on the opposite side.

Worsley New Testament

And by chance a certain priest came down that way, and when he saw him, he passed by on the other side.

Youngs Literal Translation

'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

συγκυρία 
Sugkuria 
Usage: 0

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

τίς 
Tis 
Usage: 373

ἱερεύς 
Hiereus 
Usage: 22

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

when he saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

him

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Parable Of The Good Samaritan

30 And answering, Jesus said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho and fell among robbers, who stripped him of his clothing and wounded him, and departed, leaving him half dead. 31 And by coincidence a certain priest came down that way and seeing him, he passed by on the opposite side. 32 And in the same way a Levite, also being at the place, coming and seeing him, he passed on the opposite side.

Cross References

Ruth 2:3

And she went. And she came and gleaned in the field after the reapers. And she happened to come upon a part of the field of Boaz, who was of the kindred of Elimelech.

2 Samuel 1:6

And the young man who told him said, As I happened to be upon Mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear. And, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

Job 6:14-21

To him who is afflicted, pity is due from his friend, but he forsakes the fear of the Almighty.

Psalm 38:10-11

My heart pants; my strength fails me; as for the light of my eyes, it also is gone from me.

Psalm 69:20

Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness; and I looked for some to mourn with me, but there was none; and for comforters, but I found none.

Psalm 142:4

I looked on my right hand, and I watched, but no one recognized me; escape was lost to me; no man cared for my soul.

Proverbs 21:13

Whoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.

Proverbs 24:11-12

Deliver those being taken to death, and those stumbling to be killed, unless you hold back.

Ecclesiastes 9:11

I returned and saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, nor yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happens to them all.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so, and what will you do at the end of it?

Hosea 5:1

Hear this, O priests, and listen, house of Israel. And give ear, house of the king. For judgment is toward you, because you have been a snare on Mizpah and a net spread on Tabor.

Hosea 6:9

And as troops of robbers wait for a man, the company of priests murder in the way of Shechem; for they committed wickedness.

Malachi 1:10

Who is even among you who will shut the doors, and you not kindle fire on My altar in vain! I have no pleasure in you, says Jehovah of Hosts. I will not be pleased with an offering from you.

James 2:13-16

For he who has shown no mercy shall have judgment without mercy, and mercy exults over judgment.

1 John 3:16-18

By this we have known the love of God, because He laid down His life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain