Parallel Verses

Williams New Testament

Your eye is the very lamp of your body. When your eye is sound, your whole body is full of light. But if your eye is unsound, your body is full of darkness.

New American Standard Bible

The eye is the lamp of your body; when your eye is clear, your whole body also is full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness.

King James Version

The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

Holman Bible

Your eye is the lamp of the body. When your eye is good, your whole body is also full of light. But when it is bad, your body is also full of darkness.

International Standard Version

Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light. But when it's evil, your body is full of darkness.

A Conservative Version

The lamp of thy body is the eye. Therefore, when thine eye is sound, thy whole body is also bright, but when it is bad, thy body is also dark.

American Standard Version

The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.

Amplified

The eye is the lamp of your body. When your eye is clear [spiritually perceptive, focused on God], your whole body also is full of light [benefiting from God’s precepts]. But when it is bad [spiritually blind], your body also is full of darkness [devoid of God’s word].

An Understandable Version

Your eye is [like] a lamp to your body [i.e., your life]. When your eye sees things correctly, [then] your whole body [i.e., your entire life] is illuminated [i.e., directed into proper conduct]. But when it sees things wrongly, [then] your body [i.e., your life] is also full of darkness [i.e., is not being lived properly].

Anderson New Testament

The lamp of the body is the eye; when, therefore, your eye is sound, your whole body also is light; but if it be diseased, your body also is dark.

Bible in Basic English

The light of the body is the eye: when your eye is true, all your body is full of light; but when it is evil, your body is dark.

Common New Testament

Your eye is the lamp of your body. When your eye is good, your whole body also is full of light. But when it is bad, your body also is full of darkness.

Daniel Mace New Testament

the eye is the light of the body: if therefore your eye be clear, every member of your body will have the benefit of the light: but if it be spoil'd, they must all rest in darkness.

Darby Translation

The lamp of the body is thine eye: when thine eye is simple, thy whole body also is light; but when it is wicked, thy body also is dark.

Godbey New Testament

The light of the body is the eye: therefore when thine eye may be clear, truly thy whole body is lighted; but when it may be had, truly thy body is dark.

Goodspeed New Testament

Your eye is the lamp of your body. When your eye is sound, your whole body is light, but when it is unsound, your body is dark.

John Wesley New Testament

The eye is the lamp of the body: therefore when thine eye is single, thy whole body is full of light, but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

Julia Smith Translation

The light of the body is the eye; when therefore thine eye be plain, also thy whole body is clear: and when it be evil, also thy body dark.

King James 2000

The lamp of the body is the eye: therefore when your eye is sound, your whole body also is full of light; but when your eye is evil, your body also is full of darkness.

Lexham Expanded Bible

Your eye is the lamp of the body. When your eye is sincere, your whole body is full of light also. But when it is evil, your body [is] dark also.

Modern King James verseion

The light of the body is the eye. Therefore when your eye is sound, your whole body also is full of light. But when your eye is evil, your body also is full of darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The light of thy body is the eye. Therefore, when thine eye is single: then is all thy body full of light. But if thine eye be evil: then shall all thy body also be full of darkness.

Moffatt New Testament

Your eye is the lamp of the body: when your eye is sound, then the whole of your body has light, but if your eye is diseased, then your body is darkened.

Montgomery New Testament

"The lamp of the body is your eye; when your eye is single then your whole body is full of light; but when it is evil your whole body is full of darkness.

NET Bible

Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light, but when it is diseased, your body is full of darkness.

New Heart English Bible

The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness.

Noyes New Testament

The lamp of the body is thine eye. When thine eye is clear, thy whole body also is in the light; but when it is disordered, thy body also is in darkness.

Sawyer New Testament

The light of the body is the eye; when, therefore, your eye is sound, your whole body is light; but when your eye is evil, your whole body is dark.

The Emphasized Bible

The lamp of thy body, is thine eye: Whensoever, thine eye, may be, single, even the whole of thy body, is, lighted up; but, whensoever it may be, useless, even thy body, is darkened.

Thomas Haweis New Testament

The lamp of the body is the eye: when therefore thine eye is clear, thy whole body will be luminous, but if it be vitiated, thy whole body will be darkened.

Twentieth Century New Testament

The lamp of the body is your eye. When your eye is unclouded, your whole body, also, is lit up; but, as soon as your eye is diseased, your body, also, is darkened.

Webster

The light of the body is the eye: therefore when thy eye is single, thy whole body also is full of light; but when thy eye is evil, thy body also is full of darkness.

Weymouth New Testament

The lamp of the body is the eye. When your eyesight is good, your whole body also is lighted up; but when it is defective, your body is darkened.

World English Bible

The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.

Worrell New Testament

The lamp of your body is your eye. When your eye is sound, your whole body also is full of light; but, when it is evil, your body also is dark.

Worsley New Testament

The eye is the candle of the body: therefore when thine eye is clear, thy whole body also is light; but when it is bad, thy body also is dark.

Youngs Literal Translation

'The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λύχνος 
Luchnos 
Usage: 4

of the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is
ἐστί 
Esti 
ὦ 

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 41
Usage: 585

the eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ὅταν 
Hotan 
ἐπάν 
Epan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
when
Usage: 49
Usage: 1

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

ἁπλοῦς 
Haplous 
Usage: 0

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

σῶμα 
Soma 
σῶμα 
Soma 
Usage: 123
Usage: 123




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

full of light
φωτεινός 
Photeinos 
Usage: 1

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

thine eye is
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

References

American

Hastings

Sin

Morish

Context Readings

Light And Darkness

33 No one lights a lamp and puts it in a cellar or under a peck-measure, but he puts it on the lampstand, that the people who come in may enjoy the light. 34  Your eye is the very lamp of your body. When your eye is sound, your whole body is full of light. But if your eye is unsound, your body is full of darkness. 35 So be on your guard that the very source of light in you is not darkness.

Cross References

Matthew 6:22-23

"The eye is the very lamp of the body. If then your eye is sound, your whole body will be full of light.

Mark 4:12

'They may look and look and yet not see, And listen and listen and yet not understand, Lest, perchance, they should turn and be forgiven.'"

Mark 7:22

adultery, greed, malice, deceit, licentiousness, envy, abusiveness, haughtiness, thoughtlessness.

Mark 8:18

Since you have eyes can you not see with them? Since you have ears can you not hear with them?

Acts 2:46

Day after day they regularly attended the temple; they practiced breaking their bread together in their homes, and eating their food with glad and simple hearts,

Acts 13:11

Right now the hand of the Lord is upon you, and you will be so blind that you cannot see the sun for a time." And suddenly a dark mist fell upon him, and he kept groping about begging people to lead him by the hand.

Acts 26:18

to open their eyes and turn them from darkness to light and from Satan's power to God, so as to have their sins forgiven and have a possession among those that are consecrated by faith in me.'

Romans 11:8-10

as the Scripture Says, "God has given them over to an attitude of insensibility, so that their eyes cannot see and their ears cannot hear, down to this very day."

2 Corinthians 1:12

For my boast is this, to which my conscience testifies, that before the world, but especially before you, I have acted from pure motives and in sincerity before God, not depending on worldly wisdom but on God's unmerited favor.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this world has blinded the eyes of the unbelievers, to keep the glorious light of the good news of Christ, who is the likeness of God, from dawning upon them.

2 Corinthians 11:3

But I am apprehensive that, somehow or other, as the serpent by his cunning deceived Eve, your thoughts may be turned aside from single-hearted devotion to Christ.

Ephesians 1:17

that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may grant you the Spirit to give wisdom and revelation which come through a growing knowledge of Him,

Ephesians 6:5

You slaves must practice obedience to your earthly masters, with reverence and awe, with sincerity of heart, as you would obey Christ,

Colossians 3:22

Slaves, practice obedience to your earthly masters in everything, not as though they were watching you and as though you were merely pleasing men, but with sincerity of heart, because you fear the Lord.

2 Thessalonians 2:9-12

that is, the representative of lawlessness, whose coming is in accordance with the working of Satan, with his plenitude of power and pretended signs and wonders,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain