Parallel Verses

New American Standard Bible

The eye is the lamp of your body; when your eye is clear, your whole body also is full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness.

King James Version

The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

Holman Bible

Your eye is the lamp of the body. When your eye is good, your whole body is also full of light. But when it is bad, your body is also full of darkness.

International Standard Version

Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light. But when it's evil, your body is full of darkness.

A Conservative Version

The lamp of thy body is the eye. Therefore, when thine eye is sound, thy whole body is also bright, but when it is bad, thy body is also dark.

American Standard Version

The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.

Amplified

The eye is the lamp of your body. When your eye is clear [spiritually perceptive, focused on God], your whole body also is full of light [benefiting from God’s precepts]. But when it is bad [spiritually blind], your body also is full of darkness [devoid of God’s word].

An Understandable Version

Your eye is [like] a lamp to your body [i.e., your life]. When your eye sees things correctly, [then] your whole body [i.e., your entire life] is illuminated [i.e., directed into proper conduct]. But when it sees things wrongly, [then] your body [i.e., your life] is also full of darkness [i.e., is not being lived properly].

Anderson New Testament

The lamp of the body is the eye; when, therefore, your eye is sound, your whole body also is light; but if it be diseased, your body also is dark.

Bible in Basic English

The light of the body is the eye: when your eye is true, all your body is full of light; but when it is evil, your body is dark.

Common New Testament

Your eye is the lamp of your body. When your eye is good, your whole body also is full of light. But when it is bad, your body also is full of darkness.

Daniel Mace New Testament

the eye is the light of the body: if therefore your eye be clear, every member of your body will have the benefit of the light: but if it be spoil'd, they must all rest in darkness.

Darby Translation

The lamp of the body is thine eye: when thine eye is simple, thy whole body also is light; but when it is wicked, thy body also is dark.

Godbey New Testament

The light of the body is the eye: therefore when thine eye may be clear, truly thy whole body is lighted; but when it may be had, truly thy body is dark.

Goodspeed New Testament

Your eye is the lamp of your body. When your eye is sound, your whole body is light, but when it is unsound, your body is dark.

John Wesley New Testament

The eye is the lamp of the body: therefore when thine eye is single, thy whole body is full of light, but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

Julia Smith Translation

The light of the body is the eye; when therefore thine eye be plain, also thy whole body is clear: and when it be evil, also thy body dark.

King James 2000

The lamp of the body is the eye: therefore when your eye is sound, your whole body also is full of light; but when your eye is evil, your body also is full of darkness.

Lexham Expanded Bible

Your eye is the lamp of the body. When your eye is sincere, your whole body is full of light also. But when it is evil, your body [is] dark also.

Modern King James verseion

The light of the body is the eye. Therefore when your eye is sound, your whole body also is full of light. But when your eye is evil, your body also is full of darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The light of thy body is the eye. Therefore, when thine eye is single: then is all thy body full of light. But if thine eye be evil: then shall all thy body also be full of darkness.

Moffatt New Testament

Your eye is the lamp of the body: when your eye is sound, then the whole of your body has light, but if your eye is diseased, then your body is darkened.

Montgomery New Testament

"The lamp of the body is your eye; when your eye is single then your whole body is full of light; but when it is evil your whole body is full of darkness.

NET Bible

Your eye is the lamp of your body. When your eye is healthy, your whole body is full of light, but when it is diseased, your body is full of darkness.

New Heart English Bible

The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness.

Noyes New Testament

The lamp of the body is thine eye. When thine eye is clear, thy whole body also is in the light; but when it is disordered, thy body also is in darkness.

Sawyer New Testament

The light of the body is the eye; when, therefore, your eye is sound, your whole body is light; but when your eye is evil, your whole body is dark.

The Emphasized Bible

The lamp of thy body, is thine eye: Whensoever, thine eye, may be, single, even the whole of thy body, is, lighted up; but, whensoever it may be, useless, even thy body, is darkened.

Thomas Haweis New Testament

The lamp of the body is the eye: when therefore thine eye is clear, thy whole body will be luminous, but if it be vitiated, thy whole body will be darkened.

Twentieth Century New Testament

The lamp of the body is your eye. When your eye is unclouded, your whole body, also, is lit up; but, as soon as your eye is diseased, your body, also, is darkened.

Webster

The light of the body is the eye: therefore when thy eye is single, thy whole body also is full of light; but when thy eye is evil, thy body also is full of darkness.

Weymouth New Testament

The lamp of the body is the eye. When your eyesight is good, your whole body also is lighted up; but when it is defective, your body is darkened.

Williams New Testament

Your eye is the very lamp of your body. When your eye is sound, your whole body is full of light. But if your eye is unsound, your body is full of darkness.

World English Bible

The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.

Worrell New Testament

The lamp of your body is your eye. When your eye is sound, your whole body also is full of light; but, when it is evil, your body also is dark.

Worsley New Testament

The eye is the candle of the body: therefore when thine eye is clear, thy whole body also is light; but when it is bad, thy body also is dark.

Youngs Literal Translation

'The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λύχνος 
Luchnos 
Usage: 4

of the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

is
ἐστί 
Esti 
ὦ 

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 41
Usage: 585

the eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ὅταν 
Hotan 
ἐπάν 
Epan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
when
Usage: 49
Usage: 1

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

ἁπλοῦς 
Haplous 
Usage: 0

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

σῶμα 
Soma 
σῶμα 
Soma 
Usage: 123
Usage: 123




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

full of light
φωτεινός 
Photeinos 
Usage: 1

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

thine eye is
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

References

American

Hastings

Sin

Morish

Context Readings

Light And Darkness

33 "No one after lighting a lamp puts it in a cellar or under a basket, but on a stand, so that those who enter may see the light. 34 The eye is the lamp of your body; when your eye is clear, your whole body also is full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness. 35 Therefore be careful lest the light in you be darkness.

Cross References

Matthew 6:22-23

"The eye is the lamp of the body. So, if your eye is healthy, your whole body will be full of light,

Genesis 19:11

And they struck with blindness the men who were at the entrance of the house, both small and great, so that they wore themselves out groping for the door.

2 Kings 6:15-20

When the servant of the man of God rose early in the morning and went out, behold, an army with horses and chariots was all around the city. And the servant said, "Alas, my master! What shall we do?"

Psalm 81:12

So I gave them over to their stubborn hearts, to follow their own counsels.

Psalm 119:18

Open my eyes, that I may behold wondrous things out of your law.

Proverbs 28:22

A stingy manhastens after wealth and does not know that poverty will come upon him.

Isaiah 6:10

Make the heart of this people dull, and their ears heavy, and blind their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their hearts, and turn and be healed."

Isaiah 29:10

For the LORD has poured out upon you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes (the prophets), and covered your heads (the seers).

Isaiah 42:19

Who is blind but my servant, or deaf as my messenger whom I send? Who is blind as my dedicated one, or blind as the servant of the LORD?

Isaiah 44:18

They know not, nor do they discern, for he has shut their eyes, so that they cannot see, and their hearts, so that they cannot understand.

Jeremiah 5:21

"Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes, but see not, who have ears, but hear not.

Mark 4:12

so that "they may indeed see but not perceive, and may indeed hear but not understand, lest they should turn and be forgiven."

Mark 7:22

coveting, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, foolishness.

Mark 8:18

Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?

Acts 2:46

And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts,

Acts 13:11

And now, behold, the hand of the Lord is upon you, and you will be blind and unable to see the sun for a time." Immediately mist and darkness fell upon him, and he went about seeking people to lead him by the hand.

Acts 26:18

to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 11:8-10

as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that would not see and ears that would not hear, down to this very day."

2 Corinthians 1:12

For our boast is this, the testimony of our conscience, that we behaved in the world with simplicity and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God, and supremely so toward you.

2 Corinthians 4:4

In their case the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, to keep them from seeing the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

2 Corinthians 11:3

But I am afraid that as the serpent deceived Eve by his cunning, your thoughts will be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.

Ephesians 1:17

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you a spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of him,

Ephesians 6:5

Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, with a sincere heart, as you would Christ,

Colossians 3:22

Slaves, obey in everything those who are your earthly masters, not by way of eye-service, as people-pleasers, but with sincerity of heart, fearing the Lord.

2 Thessalonians 2:9-12

The coming of the lawless one is by the activity of Satan with all power and false signs and wonders,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain