Parallel Verses

John Wesley New Testament

Therefore also the wisdom of God hath said, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay, and persecute the rest.

New American Standard Bible

For this reason also the wisdom of God said, ‘I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill and some they will persecute,

King James Version

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

Holman Bible

Because of this, the wisdom of God said, ‘I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute,’

International Standard Version

That is why the Wisdom of God said, "I will send them prophets and apostles. They will kill some of them and persecute others,'

A Conservative Version

Because of this also the wisdom of God said, I will send to them prophets and apostles. And some of them they will kill and persecute,

American Standard Version

Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and'some of them they shall kill and persecute;

Amplified

For this reason also the wisdom of God said [in the Scriptures], ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will put to death and some they will persecute,

An Understandable Version

Therefore, the wisdom of God said, [Note: Is this a reference to Jesus? See I Cor. 1:30 and Matt. 23:34-36], 'I will send prophets and apostles to them [i.e., the Jewish people] and they will kill and persecute some of them,

Anderson New Testament

For this reason also the Wisdom of God said: I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill, and persecute,

Bible in Basic English

For this reason the wisdom of God has said, I will send them prophets and teachers, and to some of them they will give death and cruel pains;

Common New Testament

Therefore the wisdom of God also said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,'

Daniel Mace New Testament

agreeably to this, in the Wisdom of God 'tis said, "I will send them prophets and apostles: some they will kill, and others they will persecute:

Darby Translation

For this reason also the wisdom of God has said, I will send to them prophets and apostles, and of these shall they kill and drive out by persecution,

Godbey New Testament

Therefore the wisdom of God said, I will send unto them prophets and apostles; and some of them they will slay and persecute.

Goodspeed New Testament

This is why the Wisdom of God said, 'I will send prophets and apostles to them, and some of them they will kill and some they will persecute'??50 so that this age may be charged with the blood of all the prophets that has been shed since the creation of the world,

Julia Smith Translation

And for this said the wisdom of God, I will send them prophets and the sent, and of them shall they kill and drive out:

King James 2000

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:

Lexham Expanded Bible

For this [reason] also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles, and [some] of them they will kill and persecute,'

Modern King James verseion

Therefore the wisdom of God also said, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore said the wisdom of God: I will send them prophets and apostles, and of them they shall slay and persecute:

Moffatt New Testament

This is why the Wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, some they will kill and some they will persecute';

Montgomery New Testament

"For this reason also said the Wisdom of God. 'I will send them prophets and apostles; some of them they will kill and some they will persecute;

NET Bible

For this reason also the wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute,'

New Heart English Bible

Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

Noyes New Testament

Therefore the wisdom of God also said, I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute;

Sawyer New Testament

Therefore also the wisdom of God said, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall kill and persecute,

The Emphasized Bible

For this cause, the Wisdom of God hath said - I will send forth, unto them, prophets and apostles, - and, some from among them, will they slay, and, some persecute:

Thomas Haweis New Testament

Therefore also the wisdom of God hath said, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall kill, and shall persecute:

Twentieth Century New Testament

That is why the Wisdom of God said--"I will send to them Prophets and Apostles,

Webster

Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay and persecute:

Weymouth New Testament

"For this reason also the Wisdom of God has said, 'I will send Prophets and Apostles to them, of whom they will kill some and persecute others,'

Williams New Testament

This is why the Wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill, and some they will persecute';

World English Bible

Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute,

Worrell New Testament

On this account also the wisdom of God said, 'I will send them prophets and apostles, and some of them will they slay, and some will they persecute;

Worsley New Testament

And therefore the wisdom of God hath said, I will send them prophets and apostles, and some of them they will kill and persecute:

Youngs Literal Translation

because of this also the wisdom of God said: I will send to them prophets, and apostles, and some of them they shall kill and persecute,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

the wisdom
σοφία 
Sophia 
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

I will send
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73




Usage: 0
Usage: 0

προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

some of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

References

Context Readings

Jesus Talks To Experts On The Law

48 Truly ye bear witness that ye approve the deeds of your fathers: for whom they killed, ye build their sepulchres. 49 Therefore also the wisdom of God hath said, I will send them prophets and apostles, and some of them they will slay, and persecute the rest. 50 So that the blood of all the prophets shed from the foundation of the world, shall be required of this generation.

Cross References

1 Corinthians 1:30

and righteousness, and sanctification, and redemption:

Colossians 2:3

both the Father and Christ, In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

1 Corinthians 1:24

But to them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.

Matthew 22:6

And the rest laying hold on his servants, treated them shamefully and slew them.

Matthew 23:34-36

Wherefore behold I send to you prophets, and wise-men, and scribes; and some of them ye will kill and crucify, and some of them ye will scourge in your synagogues, and persecute from city to city:

Luke 21:16-17

But ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.

Luke 24:47

And that repentance and remission of sins should be preached in his name to all nations, beginning at Jerusalem.

John 16:2

yea, the time cometh, that whosoever killeth you, will think he doth God service.

Acts 1:8

But ye shall receive power, the Holy Ghost being come upon you, and shall be witnesses to me, both in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and to the uttermost part of the earth.

Acts 7:57-1

Then they cried with a loud voice, and stopped their ears, and rushed upon him with one accord,

Acts 8:3

But Saul made havock of the church, entring into every house, and haling men and women, committed them to prison.

Acts 9:1-2

But Saul still breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord,

Acts 12:1-2

About that time Herod the king stretched forth his hands to afflict a certain of the church.

Acts 22:4-5

And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women: As likewise the high priest is my witness, and all the estate of the elders:

Acts 22:20

And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by and consenting to his death, and kept the garments of them that slew him.

Acts 26:10-11

Which also I did in Jerusalem: and having received authority from the chief priests, I shut up many of the saints in prisons, and when they were killed, I gave my vote against them.

2 Corinthians 11:24-25

Five times I received from the Jews forty stripes save one.

Ephesians 4:11

And he gave some apostles, and some prophets, and some evangelists, and some pastors and teachers;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain