Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
"Who, then," replied the Master, "is that trustworthy steward, the careful man, who will be placed by his master over his establishment, to give them their rations at the proper time?
New American Standard Bible
And
King James Version
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
Holman Bible
The Lord said:
International Standard Version
The Lord said, "Who, then, is the faithful and careful servant manager whom his master will put in charge of giving all his other servants their share of food at the right time?
A Conservative Version
And the Lord said, Who then is the faithful and wise manager whom his lord will appoint over his service to give the provision on time?
American Standard Version
And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
Amplified
The Lord said,
An Understandable Version
And the Lord answered, "Who then is the trustworthy and sensible property manager, to whom his master will assign the management of his household, to provide adequate and timely meals for its members?
Anderson New Testament
And the Lord said: "Who, then, is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his servants, to give them their portion of food at the proper time?
Bible in Basic English
And the Lord said, Who then is the wise and responsible servant whom his lord will put in control of his family, to give them their food at the right time?
Common New Testament
And the Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his master will set over his household, to give them their portion of food at the proper time?
Daniel Mace New Testament
Jesus answered, if there be a faithful prudent steward, appointed by his master to give his domesticks their stated allowance; happy is such a servant,
Darby Translation
And the Lord said, Who then is the faithful and prudent steward, whom his lord will set over his household, to give the measure of corn in season?
Godbey New Testament
The Lord said, Who then is the faithful, wise steward, whom the lord will establish over his house-hold, to give them their food in season?
Goodspeed New Testament
And the Master said, "Who then will be the faithful, thoughtful manager, whom his master will put in charge of his household, to give the members of it their supplies at the proper time?
John Wesley New Testament
And the Lord said, Who is that faithful and wise steward, whom his Lord shall make ruler over his housoold, to give the allowance of food in due season?
Julia Smith Translation
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, which the Lord will set over his household, to give the allowance of wheat in due time?
King James 2000
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of food at the proper time?
Lexham Expanded Bible
And the Lord said, "Who then is the faithful wise manager whom the master will put in charge over his servants to give [them] [their] food allowance at the right time?
Modern King James verseion
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward whom his lord shall set over his houseservants, to give them their portion of food in season?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Lord said, "If there be any faithful servant, and wise, whom his Lord shall make ruler over his household, to give them their duty of meat, at due season:
Moffatt New Testament
The Lord said, "Well, where is the trusty, thoughtful steward whom the lord and master will set over his establishment to give out supplies at the proper time?
Montgomery New Testament
The Lord answered. "Who then is that faithful steward, the wise man whom his Lord will put in charge of the rations in due time?
NET Bible
The Lord replied, "Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his household servants, to give them their allowance of food at the proper time?
New Heart English Bible
The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
Noyes New Testament
And the Lord said, Who then is the faithful, the wise steward, whom his lord will place over his household, to give the portion of food in due season?
Sawyer New Testament
And the Lord said, Who then is a faithful, a wise steward, whom the lord shall place over his family, to give them their proper food in due time?
The Emphasized Bible
And the Lord said - Who then is the faithful steward, the prudent one, whom the lord will appoint over his body of attendants, to be giving, in due season, the measured allowance of wheat?
Thomas Haweis New Testament
And the Lord said, Who indeed is a faithful steward, and prudent, whom the lord will place over his household, to give them their proportion of provision at the proper season?
Webster
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of provisions in due season?
Weymouth New Testament
"Who, then," replied the Lord, "is the faithful and intelligent steward whom his Master will put in charge of His household to serve out their rations at the proper times?
Williams New Testament
And the Lord said, "Who then is the faithful, thoughtful manager whom his master will put in charge of his household, to give out the supplies at the proper time?
World English Bible
The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
Worrell New Testament
And the Lord said, "Who, then, is the faithful steward, the wise one, whom his lord will appoint over his household to give the portion of food in due season?
Worsley New Testament
And the Lord said, Who is indeed that faithful and wise steward, whom his master will set over his family to give out the measure of food in due season?
Youngs Literal Translation
And the Lord said, 'Who, then, is the faithful and prudent steward whom the lord shall set over his household, to give in season the wheat measure?
Topics
Interlinear
De
Pistos
Kathistemi
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Luke 12:42
Verse Info
Context Readings
A Faithful Slave And An Unfaithful Slave
41 "Master," said Peter, "are you telling this parable with reference to us or to every one?" 42 "Who, then," replied the Master, "is that trustworthy steward, the careful man, who will be placed by his master over his establishment, to give them their rations at the proper time? 43 Happy will that servant be whom his master, when he comes home, shall find doing this.
Cross References
Matthew 24:45-46
Who, then is that trustworthy, careful servant, who has been placed by his master over his household, to give them their food at the proper time?
Luke 19:15-19
On his return, after having been appointed King, he directed that the servants to whom he had given his money should be summoned, so that he might learn what amount of trade they had done.
Matthew 13:52
Then he added: "So every Teacher of the Law, who has received instruction about the Kingdom of Heaven, is like a householder who produces from his stores things both new and old."
Matthew 20:8
In the evening the owner of the vineyard said to his steward 'Call the laborers, and pay them their wages, beginning with the last, and ending with the first.
Matthew 25:20-23
The man who had received the three thousand pounds came up and brought three thousand more. 'Sir,' he said, 'you entrusted me with three thousand pounds; look, I have made another three thousand!'
Luke 7:13
When he saw her, the Master was moved with compassion for her, and he said to her: "Do not weep."
Luke 16:1-31
Jesus said to his disciples: "There was a rich man who had a steward; and this steward was maliciously accused to him of wasting his estate.
John 21:15-17
When breakfast was over, Jesus said to Simon Peter: "Simon, son of John, do you love me more than the others?" "Yes, Master," he answered, "you know that I am your friend." "Feed my lambs," said Jesus.
Acts 20:28
Be watchful over yourselves, and over the whole flock, of which the Holy Spirit has placed you in charge, to shepherd the Church of God, which he won for himself at the cost of his life.
1 Corinthians 4:1-2
Let men look upon us as Christ's servants, and as stewards of the hidden truths of God.
1 Timothy 3:15
but in case I should be delayed, I want you to know what your conduct ought to be in the Household of God, which is the Church of the Living God--the pillar and stay of the Truth.
1 Timothy 5:17
Those Officers of the Church who fill their office well should be held deserving of especial consideration, particularly those whose work lies in preaching and teaching.
2 Timothy 4:2
Proclaim the Message, be ready in season and out of season, convince, rebuke, encourage, never failing to instruct with forbearance.
Titus 1:7
For a Presiding-Officer, as God's steward, ought to be a man of irreproachable character; not self-willed or quick-tempered, nor addicted to drink or to brawling or to questionable money-making.
Hebrews 3:5
While the faithful service of Moses in the whole House of God was that of a servant, whose duty was to bear testimony to a Message still to come,
Hebrews 13:7
Do not forget your Leaders, the men who told you God's Message. Recall the close of their lives, and imitate their faith.
Hebrews 13:17
Obey your Leaders, and submit to their control, for they are watching over your souls, as men who will have to render an account, so that they may do it with joy, and not in sorrow. That would not be to your advantage.
1 Peter 4:10
Whatever the gift that each has received, use it in the service of others, as good stewards of the varied bounty of God.
1 Peter 5:1-4
As for the older men among you, who bear office in the Church, I, their fellow-Officer, and a witness to the sufferings of the Christ, who shall also share in the glory that is to be revealed--