Parallel Verses
Darby Translation
and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
New American Standard Bible
King James Version
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Holman Bible
International Standard Version
But he will tell you, "I don't know where you come from. Get away from me, all you who practice evil!'
A Conservative Version
And he will say, I tell you, I know not where ye are from. Depart from me, all ye workmen of unrighteousness.
American Standard Version
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Amplified
An Understandable Version
And He will say [i.e., the Lord is represented as saying this in the judgment. See Matt. 7:23; 8:11-12], 'I tell you, I do not know where you came from, [so] go away from me, all you people who have done sinful things.'
Anderson New Testament
And he shall say, I tell you, I know you not, whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.
Bible in Basic English
But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.
Common New Testament
But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity!'
Daniel Mace New Testament
but he will answer, I tell you, you are strangers to me: depart from me, ye workers of iniquity.
Godbey New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.
Goodspeed New Testament
And he will say to you, 'I do not know where you come from. Get away from me, all you wrongdoers!'
John Wesley New Testament
But he shall say, I tell you, I know not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
Julia Smith Translation
And he will say, I say to you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workmen of iniquity.
King James 2000
But he shall say, I tell you, I know not where you come from; depart from me, all you workers of iniquity.
Lexham Expanded Bible
And he will reply, saying to you, 'I do not know where you are from! Go away from me, all [you] {evildoers}!'
Modern King James verseion
But He shall say, I tell you, I do not know you; from where you are. Depart from Me, all workers of unrighteousness!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he shall say, 'I tell you, I know you not whence ye are: depart from me all ye workers of iniquity.'
Moffatt New Testament
'I tell you,' he will say, 'I do not know where you come from; begone everyone of you, you evildoers.'
Montgomery New Testament
"But he will answer. "'I tell you I do not know were you came from;
NET Bible
But he will reply, 'I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!'
New Heart English Bible
He will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Noyes New Testament
And he will say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Sawyer New Testament
and he will say to you, I know not whence you are; depart from me, all doers of wickedness.
The Emphasized Bible
And he will speak, saying unto you - I know not whence ye are; Depart from me, all workers of unrighteous -
Thomas Haweis New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Twentieth Century New Testament
'I do not know where you come from. Leave my presence, all you who are living in wickedness.'
Webster
But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.
Weymouth New Testament
"But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.'
Williams New Testament
But He will say to you, 'I do not know where you come from. Go away from me, all you wrongdoers!'
World English Bible
He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Worrell New Testament
And He will say, 'I tell you, I know not whence ye are; depart from Me, all ye workers of unrighteousness.'
Worsley New Testament
and thou hast taught in our streets, But He will say, I tell you, I know you not, whence ye are; depart from me all ye workers of iniquity:
Youngs Literal Translation
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
Interlinear
Humin
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Aphistemi
Word Count of 37 Translations in Luke 13:27
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
26 then shall ye begin to say, We have eaten in thy presence and drunk, and thou hast taught in our streets; 27 and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. 28 There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
Cross References
Matthew 25:41
Then shall he say also to those on the left, Go from me, cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels:
Psalm 6:8
Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Luke 13:25
From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:
Psalm 1:6
For Jehovah knoweth the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
Psalm 5:6
Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth a man of blood and deceit.
Psalm 28:3
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
Psalm 101:8
Every morning will I destroy all the wicked of the land: to cut off all workers of iniquity from the city of Jehovah.
Psalm 119:115
Depart from me, ye evil-doers; and I will observe the commandments of my God.
Psalm 125:5
But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!
Hosea 9:12
For even should they bring up their children, yet will I bereave them, that not a man remain: for woe also to them when I shall have departed from them!
Matthew 7:22-23
Many shall say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied through thy name, and through thy name cast out demons, and through thy name done many works of power?
Matthew 25:12
but he answering said, Verily I say unto you, I do not know you.
1 Corinthians 8:3
But if any one love God, he is known of him):
Galatians 4:9
but now, knowing God, but rather being known by God, how do ye turn again to the weak and beggarly principles to which ye desire to be again anew in bondage?
2 Timothy 2:19
Yet the firm foundation of God stands, having this seal, The Lord knows those that are his; and, Let every one who names the name of the Lord withdraw from iniquity.