Parallel Verses
Anderson New Testament
And they shall come from the east and the west, and from the north and the south, and shall recline at table in the kingdom of God.
New American Standard Bible
King James Version
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Holman Bible
International Standard Version
People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God.
A Conservative Version
And they will arrive from the east and west, and from the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
American Standard Version
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Amplified
An Understandable Version
And people will come from the east and west and from the north and south to sit down in the kingdom of God.
Bible in Basic English
And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.
Common New Testament
And men will come from east and west, and from north and south, and sit at table in the kingdom of God.
Daniel Mace New Testament
yet some shall come from the east, and from the west, from the north, and from the south, and shall be entertain'd in the kingdom of God.
Darby Translation
And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
Godbey New Testament
And they will come from the east and west, and the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
People will come from the east and west and the north and south, and take their places in the Kingdom of God.
John Wesley New Testament
And they shall come from the east and the west, and the north and the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Julia Smith Translation
And they shall come from the risings, and the settings, and from north, and south, and they shall recline in the kingdom of God.
King James 2000
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
And they will come from east and west, and from north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.
Modern King James verseion
And they will come from the east and the west, and from the north and the south, and will recline in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Moffatt New Testament
Yes, and people will come from east and west and north and south to their places at the feast within the Realm of God.
Montgomery New Testament
"And people shall come from the Orient and from the Occident, from the north and from the south, and sit down in the kingdom of God.
NET Bible
Then people will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God.
New Heart English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Noyes New Testament
And from the east and the west and the north and the south will men come, and take their places at table in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall recline in the kingdom of God.
The Emphasized Bible
And they shall have come from east and west, and from north and south, and be made recline in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
And they shall come from the east, and west, and from north, and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
People will come from East and West, and from North and South, and take their places at the banquet in the Kingdom of God.
Webster
And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and will sit down in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
They will come from east and west, from north and south, and will sit down at the banquet in the Kingdom of God.
Williams New Testament
People will come from east and west, from north and south, and take their seats at the feast in the kingdom of God.
World English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Worrell New Testament
And they will come from the east and west, and from the north and south, and shall recline at table in the Kingdom of God.
Worsley New Testament
Yea they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,
Themes
The Saved » Description of » Description of the saved
the future » The inhabitants of heaven » Description of the saved
Topics
Interlinear
Apo
ἀπό
Apo
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Anaklino
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 13:29
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but your selves cast out. 29 And they shall come from the east and the west, and from the north and the south, and shall recline at table in the kingdom of God. 30 And behold, there are last that shall be first, and there arc first that shall be last.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 8:11
I also say to you, That many shall come from the east and the west, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven;
Mark 13:27
And then will ho send his angels, and gather his elect from the four winds, from the most distant part of earth to the most distant part of heaven.
Acts 28:28
Therefore, be it known to you, that the salvation of God is sent to the Gentiles, and they will hear.
Ephesians 3:6-8
that the Gentiles should be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in the Christ, through the gospel,
Colossians 1:6
which is present among you, as it is also in all the world, and is producing fruit, even as it has been doing also among you, since the day you heard and knew the grace of God in truth,
Colossians 1:23
if you continue in the faith, founded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which has been preached to every creature under heaven, of which I, Paul, have been made a minister.
Revelation 7:9-10
After this I saw, and behold, a great multitude, that no one could number, out of all nations and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and there were palms in their hands;