Parallel Verses

Williams New Testament

Then Jesus said to him: "Once a man was giving a great dinner and invited many people to it.

New American Standard Bible

But He said to him, "A man was giving a big dinner, and he invited many;

King James Version

Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many:

Holman Bible

Then He told him: “A man was giving a large banquet and invited many.

International Standard Version

Jesus told him, "A man gave a large banquet and invited many people.

A Conservative Version

And he said to him, A certain man made a great supper, and he invited many.

American Standard Version

But he said unto him, A certain man made a great supper; and he bade many:

Amplified

But Jesus said to him, A man was once giving a great supper and invited many;

An Understandable Version

But Jesus replied to him, "A certain man prepared a lavish supper and invited many [guests].

Anderson New Testament

And he said to him: A certain man made a great supper, and invited many.

Bible in Basic English

And he said to them, A certain man gave a great feast, and sent word of it to a number of people.

Common New Testament

Then he said to him, "A certain man gave a great banquet and invited many.

Daniel Mace New Testament

upon which Jesus said, a certain man made a great entertainment; where many were invited.

Darby Translation

And he said to him, A certain man made a great supper and invited many.

Godbey New Testament

And He said to him, A certain man made a great supper, and invited many;

Goodspeed New Testament

He said to him, "A man once gave a great dinner, and invited a large number to it,

John Wesley New Testament

Then said he to him, A certain man made a great supper and invited many.

Jubilee 2000 Bible

Then said he unto him, A certain man made a great supper and called many

Julia Smith Translation

And he said to him, A certain man made a great supper and called many;

King James 2000

Then said he unto him, A certain man gave a great supper, and bade many:

Lexham Expanded Bible

But he said to him, "A certain man was giving a large banquet and invited many.

Modern King James verseion

And He said to him, A certain man made a great supper and invited many.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he to him, "A certain man ordained a great supper, and bade many;

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "There was a man who was giving a large supper, to which he had invited a number of guests.

Montgomery New Testament

Jesus answered. "A certain man was making a great feast to which he invited many guests.

NET Bible

But Jesus said to him, "A man once gave a great banquet and invited many guests.

New Heart English Bible

But he said to him, "A certain man made a great supper, and he invited many people.

Noyes New Testament

And he said to him, A certain man made a great supper, and invited many.

Sawyer New Testament

And he said to him, A certain man made a great supper, and invited many.

The Emphasized Bible

But, he, said unto him - A certain man, was making a great supper, and invited many;

Thomas Haweis New Testament

And he said unto him, A certain man made a great supper, and invited many:

Twentieth Century New Testament

But Jesus said to him: "A man was once giving a great dinner. He invited many people,

Webster

Then said he to him, A certain man made a great supper, and invited many:

Weymouth New Testament

"A man once gave a great dinner," replied Jesus, "to which he invited a large number of guests.

World English Bible

But he said to him, "A certain man made a great supper, and he invited many people.

Worrell New Testament

But He said to him, "A certain man was making a great supper, and invited many.

Worsley New Testament

Upon which He said, A certain man made a great supper and invited many;

Youngs Literal Translation

and he said to him, 'A certain man made a great supper, and called many,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

said he
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 373

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

a great
μέγας 
megas 
Usage: 167

δεῖπνον 
Deipnon 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

References

American

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Great Banquet

15 But one of the fellow-guests heard this, and said to Him, "Happy will be the man who is fortunate enough to be at the feast in the kingdom of God." 16 Then Jesus said to him: "Once a man was giving a great dinner and invited many people to it. 17 And at the dinner hour he sent his slave to say to the invited guests, 'Come, for it is now ready.'



Cross References

Matthew 22:2-14

"The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son.

Matthew 22:2-2

"The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son.

Matthew 22:2

"The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son.

Matthew 22:2-7

"The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son.

Matthew 22:2-7

"The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son.

Matthew 22:2-14

"The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son.

Matthew 22:2

"The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son.

Mark 16:15-16

Then He said to them, "You must go all over the world and preach the good news to all the creation.

Luke 14:16-24

Then Jesus said to him: "Once a man was giving a great dinner and invited many people to it.

Revelation 3:20

I am now standing at the door and knocking. If anyone listens to my voice and opens the door, I will be his guest and feast with him, and he with me.

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come." Let everyone who hears this say, "Come." Let everyone who is thirsty come. Let everyone who wishes come and take the living water without any cost.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain