Parallel Verses

King James 2000

And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

New American Standard Bible

"And the master said to the slave, 'Go out into the highways and along the hedges, and compel them to come in, so that my house may be filled.

King James Version

And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Holman Bible

“Then the master told the slave, ‘Go out into the highways and lanes and make them come in, so that my house may be filled.

International Standard Version

Then the master told the servant, "Go out into the streets and the lanes and make the people come in, so that my house may be full.

A Conservative Version

And the lord said to the bondman, Go out into the roads and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

American Standard Version

And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.

Amplified

Then the master said to the servant, Go out into the highways and hedges and urge and constrain [them] to yield and come in, so that my house may be filled.

An Understandable Version

Then the master said to the slave, 'Go out into the roads and along the brushy trails and urge people to attend [the supper] so that my house will be full [of guests].'

Anderson New Testament

And the lord said to his servant, Go out into the roads, and among the hedges, and compel them to come in, that my house may be full.

Bible in Basic English

And the lord said to the servant, Go out into the roads and the fields, and make them come in, so that my house may be full.

Common New Testament

Then the master said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Daniel Mace New Testament

the master reply'd, go then to the high-ways and by-paths, and compel them to come in, that my house may be full.

Darby Translation

And the lord said to the bondman, Go out into the ways and fences and compel to come in, that my house may be filled;

Godbey New Testament

And the lord said to the servant, Go out into the roads and hedges, and compel them to come in, in order that my house may be filled:

Goodspeed New Testament

And the master said to the slave, 'Go out on the roads, and among the hedges, and make them come so that my house may be full.

John Wesley New Testament

And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Jubilee 2000 Bible

And the lord said unto the slave, Go out into the highways and hedges and compel them to come in that my house may be filled.

Julia Smith Translation

And the lord said to the servant, Go out into the ways and hedges, and compel to come in, that my house may be filled up.

Lexham Expanded Bible

And the master said to the slave, 'Go out into the highways and hedges and press [them] to come in, so that my house will be filled!

Modern King James verseion

And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges and compel them to come in, so that my house may be filled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Moffatt New Testament

the master said to the servant, 'Go out to the roads and hedges and make people come in, to fill up my house.

Montgomery New Testament

"Said the master to his slave. 'Go out into the roads and the hedges, and make them come in, so that my house may be filled.

NET Bible

So the master said to his slave, 'Go out to the highways and country roads and urge people to come in, so that my house will be filled.

New Heart English Bible

"The lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Noyes New Testament

And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.

Sawyer New Testament

And the Lord said to the servant, Go out into the ways and along the hedges, and compel them to come in, that my house may be filled;

The Emphasized Bible

And the lord said unto the servant - Go out among the highways and fences, and compel them to come in; that my house may be filled.

Thomas Haweis New Testament

And the master said to the servant, Go out into the highways and hedges, and urge them to come in, that my house may be filled.

Twentieth Century New Testament

'Go out,' the master said, 'into the roads and hedgerows, and make people come in, so that my house may be filled;

Webster

And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Weymouth New Testament

"'Go out,' replied the master, 'to the high roads and hedge-rows, and compel the people to come in, so that my house may be filled.

Williams New Testament

"Then the master said to his slave, 'Go out on the roads and by the hedges and make the people come in, so that my house may be filled.

World English Bible

"The lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Worrell New Testament

And the lord said to the servant, 'Go forth into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled;

Worsley New Testament

And the lord said to the servant, Go out into the high-ways and hedges, and press them to come in, that my house may be filled:

Youngs Literal Translation

'And the lord said unto the servant, Go forth to the ways and hedges, and constrain to come in, that my house may be filled;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the servant
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

Go out
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the highways
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

φραγμός 
Phragmos 
Usage: 1

ἀναγκάζω 
Anagkazo 
Usage: 8

them to come in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

References

American

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Great Banquet

22 And the servant said, Lord, it is done as you have commanded, and yet there is room. 23  And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled. 24 For I say unto you, That none of those men who were bidden shall taste of my supper.



Cross References

Acts 13:47-48

For so has the Lord commanded us, saying, I have set you to be a light of the Gentiles, that you should be for salvation unto the ends of the earth.

Genesis 19:2-3

And he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your servant's house, and tarry all night, and wash your feet, and you shall rise up early, and go on your way. And they said, Nay; but we will abide in the street all night.

Psalm 98:3

He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Psalm 110:3

Your people shall be willing in the day of your power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: you have the dew of your youth.

Isaiah 11:10

And in that day there shall be a root of Jesse, who shall stand as an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his place of rest shall be glorious.

Isaiah 19:24-25

In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:

Isaiah 27:13

And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come who were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem.

Isaiah 49:5-6

And now, says the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.

Isaiah 66:19-20

And I will set a sign among them, and I will send those of them that escape unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the coastlands afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.

Zechariah 14:8-9

And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the eastern sea, and half of them toward the western sea: in summer and in winter shall it be.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the nations, says the LORD of hosts.

Matthew 21:43

Therefore I say unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.

Matthew 22:9-10

Go you therefore into the highways, and as many as you shall find, bid to the marriage.

Matthew 28:19-20

Go you therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit:

Luke 24:29

But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.

Acts 9:15

But the Lord said unto him, Go your way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

Acts 10:44-48

While Peter yet spoke these words, the Holy Spirit fell on all them who heard the word.

Acts 11:18-21

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then has God also to the Gentiles granted repentance unto life.

Acts 16:15

And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she prevailed upon us.

Acts 18:6

And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his clothes, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Acts 22:21-22

And he said unto me, Depart: for I will send you far from here unto the Gentiles.

Acts 26:18-20

To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them who are sanctified by faith that is in me.

Acts 28:28

Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and that they will hear it.

Romans 10:18

But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

Romans 11:13-14

For I speak to you Gentiles, since I am the apostle of the Gentiles, I magnify my office:

Romans 15:9-12

And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing unto your name.

1 Corinthians 9:19-23

For though I am free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.

2 Corinthians 5:11

Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.

2 Corinthians 5:20

Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you on Christ's behalf, be reconciled to God.

2 Corinthians 6:1

We then, as workers together with him, beseech you also that you receive not the grace of God in vain.

Ephesians 2:11-22

Therefore remember, that you being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;

Colossians 1:23

If you continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which you have heard, and which was preached to every creature who is under heaven; of which I Paul am made a minister;

Colossians 1:28

Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:

2 Timothy 4:2

Preach the word; be diligent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain