Parallel Verses

King James 2000

And in that day there shall be a root of Jesse, who shall stand as an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his place of rest shall be glorious.

New American Standard Bible

Then in that day The nations will resort to the root of Jesse, Who will stand as a signal for the peoples; And His resting place will be glorious.

King James Version

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

Holman Bible

On that day the root of Jesse
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.

International Standard Version

At that time, as to the root of Jesse, who will be standing as a banner for the nations, the nations will rally to him, and his resting place is glorious.

A Conservative Version

And in that day there shall be a root of Jesse, {and he who arises to rule over the Gentiles (LXX/NT)}. In him shall the Gentiles {hope (LXX/NT)}, and his resting-place shall be glorious.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.

Amplified

And it shall be in that day that the Root of Jesse shall stand as a signal for the peoples; of Him shall the nations inquire and seek knowledge, and His dwelling shall be glory [His rest glorious]!

Bible in Basic English

And in that day, the eyes of the nations will be turned to the root of Jesse which will be lifted up as the flag of the peoples; and his resting-place will be glory.

Darby Translation

And in that day there shall be a root of Jesse, standing as a banner of the peoples: the nations shall seek it; and his resting-place shall be glory.

Jubilee 2000 Bible

And it shall be in that day that the Root of Jesse, who shall be lifted up as a banner, as an example to the Gentiles shall be sought by the Gentiles; and his Kingdom of peace shall be glorious.

Julia Smith Translation

And there was in that day a root of Jesse which stood for a signal of the peoples; to him shall the nations seek, and his rest was glory.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen on that day: [the] nations shall inquire of the root of Jesse, which shall be standing as a signal to [the] peoples, and his resting place shall be glorious.

Modern King James verseion

And in that day there shall be the Root of Jesse standing for a banner of the people; to Him the nations shall seek; and His resting place shall be glorious.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the Gentiles enquire after the root of Jesse, which shall be set up for a token unto the Gentiles; for his dwelling shall be glorious.

NET Bible

At that time a root from Jesse will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, and his residence will be majestic.

New Heart English Bible

And it shall come to pass in that day that the root of Jesse, that stands for a banner of the peoples; to him shall the nations seek, and his resting place shall be glorious.

The Emphasized Bible

And there shall come to be, in that day, A root of Jesse, which shall be standing as an ensign of peoples, Unto him, shall nations seek, - And, his resting-place, shall be, glorious.

Webster

And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.

World English Bible

It will happen in that day that the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.

Youngs Literal Translation

And there hath been, in that day, A root of Jesse that is standing for an ensign of peoples, Unto him do nations seek, And his rest hath been -- honour!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

for an ensign
נס 
Nec 
Usage: 20

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

to it shall the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

and his rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

Context Readings

Israel Regathered

9 They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea. 10 And in that day there shall be a root of Jesse, who shall stand as an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his place of rest shall be glorious. 11 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, who shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the coastlands of the sea.



Cross References

Isaiah 11:1

And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots:

Luke 2:32

A light to lighten the Gentiles, and the glory of your people Israel.

Isaiah 32:17-18

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance forever.

John 12:32

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Genesis 49:10

The scepter shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh comes; and unto him shall the gathering of the people be.

Matthew 2:1-2

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

John 3:14-15

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:

Acts 11:18

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then has God also to the Gentiles granted repentance unto life.

Psalm 91:1

He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:4

He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.

Psalm 116:7

Return unto your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.

Psalm 149:5

Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

Isaiah 2:11

The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.

Isaiah 14:3

And it shall come to pass in the day that the LORD shall give you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage in which you were made to serve.

Isaiah 28:12

To whom he said, This is the rest with which you may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.

Isaiah 49:22

Thus says the Lord GOD, Behold, I will lift up my hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring your sons in their arms, and your daughters shall be carried upon their shoulders.

Isaiah 59:19

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.

Isaiah 60:3

And the Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.

Isaiah 60:5

Then you shall see, and flow together, and your heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto you, the forces of the Gentiles shall come unto you.

Isaiah 66:10-12

Rejoice with Jerusalem, and be glad with her, all you that love her: rejoice for joy with her, all you that mourn for her:

Isaiah 66:19

And I will set a sign among them, and I will send those of them that escape unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the coastlands afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.

Jeremiah 6:16

Thus says the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where the good way is, and walk in it, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

Haggai 2:9

The glory of this latter house shall be greater than of the former, says the LORD of hosts: and in this place will I give peace, says the LORD of hosts.

Matthew 8:11

And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

Matthew 11:28-30

Come unto me, all you that labor and are heavy laden, and I will give you rest.

Matthew 12:21

And in his name shall the Gentiles trust.

John 12:20-21

And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

Acts 26:17-18

Delivering you from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send you,

Acts 28:28

Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and that they will hear it.

Romans 15:9-12

And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing unto your name.

2 Thessalonians 1:7-12

And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

Hebrews 4:1

Let us therefore fear, lest, although a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

Hebrews 4:9-16

There remains therefore a rest to the people of God.

1 Peter 1:7-9

That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perishes, though it be tried with fire, might be found unto praise and honor and glory at the appearing of Jesus Christ:

1 Peter 5:10

But the God of all grace, who has called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that you have suffered a while, restore, establish, strengthen, settle you.

Revelation 22:16

I Jesus have sent my angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain