Parallel Verses

New American Standard Bible

Now large crowds were going along with Him; and He turned and said to them,

King James Version

And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

Holman Bible

Now great crowds were traveling with Him. So He turned and said to them:

International Standard Version

Now large crowds were traveling with Jesus. He turned and told them,

A Conservative Version

Now many multitudes went with him, and having turned, he said to them,

American Standard Version

Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,

Amplified

Now huge crowds were going along with [Jesus], and He turned and said to them,

An Understandable Version

Now large crowds were following Jesus and He turned [around] and said to them,

Anderson New Testament

And many multitudes were journeying with him; and he turned and said to them:

Bible in Basic English

Now a great number of people went with him.

Common New Testament

Now great multitudes went with him; and he turned and said to them,

Daniel Mace New Testament

After this a great multitude being gather'd about him, he address'd himself to them,

Darby Translation

And great crowds went with him; and, turning round, he said to them,

Godbey New Testament

And many multitudes were journeying along with Him, and turning He said to them,

Goodspeed New Testament

There were great crowds accompanying him, and once he turned and said to them,

John Wesley New Testament

And great multitudes went with him. And he turned and said to them,

Jubilee 2000 Bible

And great multitudes went with him, and he turned and said unto them,

Julia Smith Translation

And great crowds went with him, and having turned he said to them

King James 2000

And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

Lexham Expanded Bible

Now large crowds were going along with him, and he turned around [and] said to them,

Modern King James verseion

And great crowds went with Him. And He turned and said to them,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There went a great company with him, and he turned and said unto them,

Moffatt New Testament

There were large crowds travelling with him; so he turned and said to them,

Montgomery New Testament

Great crowds were along with him, and he turned to them and said:

NET Bible

Now large crowds were accompanying Jesus, and turning to them he said,

New Heart English Bible

Now great crowds were going with him. He turned and said to them,

New simplified Bible

Jesus turned to speak to the large crowd of people who were traveling with him:

Noyes New Testament

And great multitudes were going with him; and he turned and said to them,

Sawyer New Testament

And great multitudes were travelling with him; and turning around he said to them,

The Emphasized Bible

And there were journeying together with him many multitudes; and, turning, he said unto them -

Thomas Haweis New Testament

And great multitudes followed him about: and he turned, and spoke to them,

Twentieth Century New Testament

One day, when great crowds of people were walking with Jesus, he turned and said to them:

Webster

And there went great multitudes with him: and he turned, and said to them,

Weymouth New Testament

On His journey vast crowds attended Him, towards whom He turned and said,

Williams New Testament

Now great crowds were going along with Him, and all at once He turned and said to them:

World English Bible

Now great multitudes were going with him. He turned and said to them,

Worrell New Testament

Now there were journeying with Him great multitudes; and, turning, He said to them,

Worsley New Testament

Now there were great multitudes going along with Him:

Youngs Literal Translation

And there were going on with him great multitudes, and having turned, he said unto them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but , and , now , then , also , yet , yea , so , moreover , nevertheless , for , even , , not tr
Usage: 2184

συμπορεύομαι 
Sumporeuomai 
go with , resort
Usage: 4

πολύς πολλός 
Polus 
many , much , great ,
Usage: 292

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

with
συμπορεύομαι 
Sumporeuomai 
go with , resort
Usage: 4

him

him , his , their , he , her , they , same , himself ,
Usage: 0

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

he turned
στρέφω 
Strepho 
Usage: 15

and said
ἔπω 
Epo 
say , speak , tell , command , bid , , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto , to , with , for , against , among , at , not tr , , vr to
Usage: 412

Context Readings

The Cost Of Discipleship

24 'For I tell you, none of those men who were invited shall taste of my dinner.'" 25 Now large crowds were going along with Him; and He turned and said to them, 26 "If anyone comes to Me, and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, yes, and even his own life, he cannot be My disciple.


Cross References

Luke 12:1

Under these circumstances, after so many thousands of people had gathered together that they were stepping on one another, He began saying to His disciples first of all, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

John 6:24-27

So when the crowd saw that Jesus was not there, nor His disciples, they themselves got into the small boats, and came to Capernaum seeking Jesus.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org