Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Whoever does not carry his own cross, and walk in my steps, can be no disciple of mine.

New American Standard Bible

Whoever does not carry his own cross and come after Me cannot be My disciple.

King James Version

And whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Holman Bible

Whoever does not bear his own cross and come after Me cannot be My disciple.

International Standard Version

Whoever doesn't carry his cross and follow me can't be my disciple.

A Conservative Version

And whoever does not bear his cross, and come behind me, cannot be my disciple.

American Standard Version

Whosoever doth not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.

Amplified

Whoever does not carry his own cross [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow after Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me] cannot be My disciple.

An Understandable Version

[And] whoever does not carry his own cross [i.e., his responsibilities with all their difficulties] and follow me cannot be my disciple.

Anderson New Testament

And whoever does not bear his cross, and come after me, can not be my disciple.

Bible in Basic English

Whoever does not take up his cross and come after me may not be my disciple.

Common New Testament

And whoever does not bear his cross and come after me cannot be my disciple.

Daniel Mace New Testament

and he that does not bear his cross, and tread in my steps, cannot be my disciple.

Darby Translation

and whoever does not carry his cross and come after me cannot be my disciple.

Godbey New Testament

Whosoever does not carry his cross, and come after me, is not able to be my disciple.

Goodspeed New Testament

For no one who does not take up his own cross and come after me can be a disciple of mine.

John Wesley New Testament

And whosoever doth not bear his cross and come after me, cannot be my disciple.

Julia Smith Translation

And whoever lifts not his cross, and comes after me, cannot be my disciple.

King James 2000

And whosoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Lexham Expanded Bible

Whoever does not carry his own cross and {follow} me {cannot be} my disciple.

Modern King James verseion

And whoever does not bear his cross and come after Me, he cannot be My disciple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whosoever bear not his cross, and come after me cannot be my disciple.

Moffatt New Testament

whoever does not carry his own cross and come after me, he cannot be a disciple of mine.

Montgomery New Testament

"Whoever does not carry his own cross and come after me, cannot be a disciple of mine.

NET Bible

Whoever does not carry his own cross and follow me cannot be my disciple.

New Heart English Bible

Whoever does not bear his own cross, and come after me, cannot be my disciple.

Noyes New Testament

Whoever doth not bear his own cross and follow me, cannot be my disciple.

Sawyer New Testament

And whoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

The Emphasized Bible

Whoever beareth not his own cross, and cometh after me, cannot be my disciple.

Thomas Haweis New Testament

And whosoever doth not bear his cross, and come after me, he cannot be my disciple.

Webster

And whoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

Weymouth New Testament

No one who does not carry his own cross and come after me can be a disciple of mine.

Williams New Testament

Whoever does not persevere in carrying his own cross and thus following after me, cannot be a disciple of mine.

World English Bible

Whoever doesn't bear his own cross, and come after me, can't be my disciple.

Worrell New Testament

And whosoever does not bear his own cross, and come after Me, cannot be My disciple.

Worsley New Testament

And whosoever doth not bear his cross, and follow me, cannot be my disciple.

Youngs Literal Translation

and whoever doth not bear his cross, and come after me, is not able to be my disciple.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

βαστάζω 
Bastazo 
bear, carry, take up
Usage: 18

his

Usage: 0

σταυρός 
Stauros 
Usage: 22

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

ὄπίσω 
Opiso 
Usage: 20

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Luke 14:27

Prayers for Luke 14:27

Context Readings

The Cost Of Discipleship

26 "If any man comes to me and does not hate his father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yes and his very life, he can be no disciple of mine. 27  Whoever does not carry his own cross, and walk in my steps, can be no disciple of mine. 28 Why, which of you, when he wants to build a tower, does not first sit down and reckon the cost, to see if he has enough to complete it?--


Cross References

Matthew 10:38

And the man who does not take his cross and follow in my steps is not worthy of me.

John 19:17

And he went out, carrying his cross himself, to the place which is named from a scull, or, in Hebrew, Golgotha.

Matthew 13:21

But, as he has no root, he stands for only a short time; and, when trouble or persecution arises on account of the Message, he falls away at once.

Matthew 16:24-26

Then Jesus said to his disciples: "If any man wishes to walk in my steps, let him renounce self, and take up his cross, and follow me.

Mark 8:34-37

Calling the people and his disciples to him, Jesus said: "If any man wishes to walk in my steps, let him renounce self, take up his cross, and follow me.

Mark 10:21

Jesus looked at the man, and his heart went out to him, and he said: "There is still one thing wanting in you; go and sell all that you have, and give to the poor, and you shall heave wealth in Heaven; then come and follow me."

Mark 15:21

And they led Jesus out to crucify him; and they compelled a passer-by, Simon from Cyrene, who was on his way in from the country, the father of Alexander and Rufus, to go with them to carry his cross.

Luke 9:23-25

And to all present he said: "If any man wishes to walk in my steps, let him renounce self, and take up his cross daily, and follow me.

Acts 14:22

Reassuring the minds of the disciples, urging them to remain true to the Faith, and showing that it is only through many troubles that we can enter the Kingdom of God.

2 Timothy 1:12

That is why I am undergoing these sufferings; yet I feel no shame, for I know in whom I have put my faith, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until 'That Day.'

2 Timothy 3:12

Yes, and all who aim at living a religious life in union with Christ Jesus will have to suffer persecution;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain