Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
So he went and engaged himself to one of the people of that country, who sent him into his fields to tend pigs.
New American Standard Bible
King James Version
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Holman Bible
International Standard Version
So he went out to work for one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed pigs.
A Conservative Version
And having gone, he was joined to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.
American Standard Version
And he went and joined himself to one of the citizens of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Amplified
An Understandable Version
So, he went to work for one of the citizens of that country who sent him to his fields to feed his hogs.
Anderson New Testament
And he went and attached himself to one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed swine.
Bible in Basic English
And he went and put himself into the hands of one of the people of that country, and he sent him into his fields to give the pigs their food.
Common New Testament
So he went and joined himself to a citizen of that country, who sent him into his fields to feed swine.
Daniel Mace New Testament
and he was reduced to want, which forc'd him to make his application to one of the inhabitants there, who sent him to his farm to look after his swine.
Darby Translation
And he went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.
Godbey New Testament
And having gone he joined himself to one of the citizens of that country: and he sent him into his fields to feed swine:
Goodspeed New Testament
And he went and hired himself out to a resident of the country, and he sent him into his fields to tend pigs.
John Wesley New Testament
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields, to feed swine.
Julia Smith Translation
And having gone, he was joined to one of the citizens of that country; and he sent him into the fields to feed swine.
King James 2000
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Lexham Expanded Bible
And he went [and] hired himself out to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to tend pigs.
Modern King James verseion
And he went and joined himself to a citizen of that country. And he sent him into his fields to feed pigs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he went, and clave to a citizen of that same country, which sent him to his field, to keep his swine.
Moffatt New Testament
so he went and attached himself to a citizen of that land, who sent him to his fields to feed swine.
Montgomery New Testament
"So he went and hired to one of the citizens of that land, who sent him out into the fields to feed swine.
NET Bible
So he went and worked for one of the citizens of that country, who sent him to his fields to feed pigs.
New Heart English Bible
He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.
Noyes New Testament
And he went and joined himself to one of the citizens of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Sawyer New Testament
And he went and attached himself to one of the citizens of that country; and he sent him into his field to feed swine.
The Emphasized Bible
And he went his way, and joined himself unto one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to be feeding swine.
Thomas Haweis New Testament
And he went and connected himself with one of the citizens of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Webster
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Weymouth New Testament
So he went and hired himself to one of the inhabitants of that country, who sent him on to his farm to tend swine;
Williams New Testament
So he went and hired himself out to a citizen of that country, and he sent him to his fields to feed hogs.
World English Bible
He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.
Worrell New Testament
And, going his way, he attached himself to one of the citizens of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Worsley New Testament
And he went and let himself to one of the people of that country, who sent him into his fields to feed swine.
Youngs Literal Translation
and having gone on, he joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him to the fields to feed swine,
Themes
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Select readings » The parable of the prodigal son
Salvation » Jesus Christ coming to save
Servant » Hired » The rebellious son
Swine » Herding of, considered as the greatest degradation to a jew
Interlinear
Kollao
References
Word Count of 37 Translations in Luke 15:15
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
14 After he has spent all that he had, there was a severe famine through all that country, and he began to be in actual want. 15 So he went and engaged himself to one of the people of that country, who sent him into his fields to tend pigs. 16 He even longed to satisfy his hunger with the bean-pods on which the pigs were feeding; and no one gave him anything.
Names
Cross References
Luke 8:32-34
There was a drove of many pigs close by feeding upon the hill- side; and the demons begged Jesus to give them leave to enter into them. Jesus gave them leave.
Luke 15:13
A few days later the younger son got together all that he had, and went away into a distant land; and there he squandered his inheritance by leading a dissolute life.
Romans 1:24-26
Therefore God abandoned them to impurity, letting them follow the cravings of their hearts, till they dishonored their own bodies;
Romans 6:22
But now that you have been set free from the control of Sin, and have become servants to God, the fruit that you reap is an ever-increasing holiness, and the end Immortal Life.
1 Corinthians 6:9-11
Do not you know that wrong-doers will have no share in God's Kingdom? Do not be deceived. No one who is immoral, or an idolater, or an adulterer, or licentious, or a sodomite,
Ephesians 2:2-3
For at one time you lived in sin, following the ways of the world, in subjection to the Ruler of the Powers of the air--the Spirit who is still at work among the disobedient.
Ephesians 4:17-19
This, then, as one in union with the Lord, I say to you and urge upon you: Do not continue to live such purposeless lives as the Gentiles live,
Ephesians 5:11-12
Take no part in deeds of Darkness, from which no good can come; on the contrary, expose them.
Colossians 3:5-7
Therefore destroy all that is earthly in you--immorality, uncleanness, passions, evil desires, and that greed which is idolatry.
2 Timothy 2:25-26
He should instruct his opponents in a gentle spirit; for, possibly, God may give them a repentance that will lead to a fuller knowledge of Truth,
Titus 3:3
There was, you remember, a time when we ourselves were foolish, disobedient, misled, slaves to all kinds of passions and vices, living in a spirit of malice and envy, detested ourselves and hating one another.
Revelation 2:21-22
I gave her time to repent, but she is determined not to turn from her licentiousness.