Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

He who is trustworthy in the smallest matter is trustworthy in a great one also; and he who is dishonest in the smallest matter is dishonest in a great one also.

New American Standard Bible

He who is faithful in a very little thing is faithful also in much; and he who is unrighteous in a very little thing is unrighteous also in much.

King James Version

He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.

Holman Bible

Whoever is faithful in very little is also faithful in much, and whoever is unrighteous in very little is also unrighteous in much.

International Standard Version

Whoever is faithful with very little is also faithful with a lot, and whoever is dishonest with very little is also dishonest with a lot.

A Conservative Version

The man faithful in the least is faithful also in much, and the man unrighteous in the least is unrighteous also in much.

American Standard Version

He that is faithful in a very little is faithful also in much: and he that is unrighteous in a very little is unrighteous also in much.

Amplified

“He who is faithful in a very little thing is also faithful in much; and he who is dishonest in a very little thing is also dishonest in much.

An Understandable Version

"The person who is trustworthy in regard to very small matters, [such as material possessions] is also [likely to be] trustworthy in regard to large matters, [such as spiritual values], and the person who does not do what is right in very small matters is also not [likely] to do what is right in large ones.

Anderson New Testament

He that is faithful in the least, is faithful also in much. He that is unjust in the least, is unjust also in much.

Bible in Basic English

He who is true in a little, is true in much; he who is false in small things, is false in great.

Common New Testament

He who is faithful in a very little is faithful also in much; and he who is dishonest in a very little is dishonest also in much.

Daniel Mace New Testament

He that is faithful in a small trust, will be faithful in a greater: and he that is unfaithful in a little, will be unfaithful in much.

Darby Translation

He that is faithful in the least is faithful also in much; and he that is unrighteous in the least is unrighteous also in much.

Godbey New Testament

He that is faithful in the least is also faithful in much: and he that is unrighteous in the least is unrighteous in much.

Goodspeed New Testament

The man who can be trusted in a very small matter can be trusted in a large one, and the man who cannot be trusted in a very small matter cannot be trusted in a large one.

John Wesley New Testament

He that is faithful in the least, is faithful also in much; and he that is unjust in the least, is unjust also in much.

Julia Smith Translation

He faithful in the least, is also faithful in much: and he unjust in the least, is also unjust in much.

King James 2000

He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.

Lexham Expanded Bible

"The one who [is] faithful in very little is also faithful in much, and the one who [is] dishonest in very little is also dishonest in much.

Modern King James verseion

He who is faithful in the least is also faithful in much. And he who is unjust in the least is also unjust in much.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that is faithful in that which is least: the same is faithful in much.

Moffatt New Testament

He who is faithful with a trifle is also faithful with a large trust, and he who is dishonest with a trifle is also dishonest with a large trust.

Montgomery New Testament

"The man who is faithful in a very little is faithful also in much, and he who is unjust in a very little, is unjust also as much.

NET Bible

"The one who is faithful in a very little is also faithful in much, and the one who is dishonest in a very little is also dishonest in much.

New Heart English Bible

He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much.

Noyes New Testament

He that is faithful in that which is least, is faithful also in much; and he that is unjust in the least, is unjust also in much.

Sawyer New Testament

He that is faithful in the least is faithful also in much; and he that is unjust in the least is unjust also in much.

The Emphasized Bible

The faithful in least, in much also, is, faithful, and, he that in least is unrighteous, in much also, is, unrighteous.

Thomas Haweis New Testament

He that is faithful in the least thing, is faithful also in much: and he who is unjust in the least, is unjust also in much.

Webster

He that is faithful in that which is least, is faithful also in much; and he that is unjust in the least, is unjust also in much.

Weymouth New Testament

The man who is honest in a very small matter is honest in a great one also; and he who is dishonest in a very small matter is dishonest in a great one also.

Williams New Testament

The man who is dependable in a very small matter is dependable also in a large deal, the man who is dishonest in a very small matter is dishonest also in a large deal.

World English Bible

He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much.

Worrell New Testament

He that is faithful in the least is faithful also in much; he that is unrighteous in the least is unrighteous in much.

Worsley New Testament

He, that is faithful in the lest, is faithful also in much: and he, that is unjust in the lest, is unjust also in much.

Youngs Literal Translation

He who is faithful in the least, is also faithful in much; and he who in the least is unrighteous, is also unrighteous in much;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστός 
Pistos 
πιστός 
Pistos 
Usage: 51
Usage: 51

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

ἐλάχιστος 
Elachistos 
Usage: 5




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

ἄδικος 
Adikos 
ἄδικος 
Adikos 
Usage: 7
Usage: 7

the least
ἐλάχιστος 
Elachistos 
Usage: 5

References

Easton

Context Readings

The Parable Of The Dishonest Manager

9 And I say to you 'Win friends for yourselves with your dishonest money,' so that, when it comes to an end, there may be a welcome for you into the Eternal Home. 10  He who is trustworthy in the smallest matter is trustworthy in a great one also; and he who is dishonest in the smallest matter is dishonest in a great one also. 11 So, if you have proved untrustworthy with the 'dishonest money,' who will trust you with the true?

Cross References

Matthew 25:21

'Well done, good, trustworthy servant!' said his master. 'You have been trustworthy with a small sum; now I will place a large one in your hands; come and share your master's joy!'

Luke 19:17

'Well done, good servant!' exclaimed the master. 'As you have proved trustworthy in a very small matter, I appoint you governor over ten towns.'

Matthew 25:23

'Well done, good, trustworthy servant!' said his master. 'You have been trustworthy with a small sum; now I will place a large one in your hands; come and share your master's joy!'

Luke 16:11-12

So, if you have proved untrustworthy with the 'dishonest money,' who will trust you with the true?

John 12:6

He said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and, being in charge of the purse, used to take what was put in it.

John 13:2

The Devil had already put the thought of betraying Jesus into the mind of Judas Iscariot, the son of Simon;

John 13:27

And it was then, after he had received it, that Satan took possession of him. So Jesus said to him: "Do at once what you are going to do."

Hebrews 3:2

See how faithful he was to the God who appointed him, as Moses was in the whole House of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain