Parallel Verses
World English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
New American Standard Bible
King James Version
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
Holman Bible
International Standard Version
So he called for him and asked him, "What's this I hear about you? You can't be my manager any longer. Now give me a report about your management!'
A Conservative Version
And having called him, he said to him, What is this I hear about thee? Render the account of thy management, for thou can no longer manage.
American Standard Version
And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
Amplified
An Understandable Version
So, he called his property manager in and said to him, 'What is this that I hear about you? Turn in a [full] report of [all] your financial transactions, for you are not working for me anymore.'
Anderson New Testament
And he called him, and said to him: What is this that I hear of you? Give an account of your stewardship, for you can no longer act as steward.
Bible in Basic English
And he sent for him and said, What is this which is said about you? give me an account of all you have done, for you will no longer be the manager of my property.
Common New Testament
So he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you can no longer be steward.'
Daniel Mace New Testament
upon making him appear, he said to him, what information is this, I hear against thee? give an account of your administration, for you must not be my steward any longer.
Darby Translation
And having called him, he said to him, What is this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Godbey New Testament
And having called him, he said to him, What is this which I hear concerning thee? give an account of thy stewardship; for thou art not able to be steward any longer.
Goodspeed New Testament
So he called him in and said to him, 'What is this that I hear about you? Make an accounting for your conduct of my affairs, for you cannot be manager any longer!'
John Wesley New Testament
And calling him, he said to him, Why hear I this of thee? Give an account of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Julia Smith Translation
And having called him, he said to him, What is this I hear of thee give back the word of thy stewardship; for thou canst no more be steward.
King James 2000
And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward.
Lexham Expanded Bible
And he summoned him [and] said to him, 'What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.'
Modern King James verseion
And he called him and said to him, What is this I hear about you? Give an account of your stewardship, for you may no longer be steward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he called him, and said unto him, 'How is it, that I hear this of thee? Give accounts of thy stewardship. For thou mayest be no longer my steward.'
Moffatt New Testament
So he summoned him and said, 'What is this I hear about you? Hand in your accounts; you cannot be factor any longer.'
Montgomery New Testament
"He called to him to him and said: "'What is this that I hear about you? Render an account of your stewardship; for you can no longer be steward.'
NET Bible
So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.'
New Heart English Bible
He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'
Noyes New Testament
And he called him, and said to him, What is this that I hear of thee? Give an account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.
Sawyer New Testament
And calling him, he said to him, What is this which I hear of you? Render an account of your stewardship; for you can be no longer a steward.
The Emphasized Bible
And, accosting him, he said unto him - What is this I hear of thee? Render the account of thy stewardship, for thou canst no longer be steward.
Thomas Haweis New Testament
And calling him, he said to him, What is this report I hear of thee? give up the account of thy stewardship; for thou mayest be no longer in that office.
Twentieth Century New Testament
So the master called him and said 'What is this that I hear about you? Give in your accounts, for you cannot act as steward any longer.'
Webster
And he called him, and said to him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for thou mayest be no longer steward.
Weymouth New Testament
He called him and said, "'What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.'
Williams New Testament
So he called the manager to him and said, 'What is this that I am hearing about you? Balance your accounts and show how you are conducting my affairs, for you cannot be manager any longer.'
Worrell New Testament
And, calling him, he said to him, 'What is this I hear of you? Render the account of your stewardship; for you can be no longer steward.'
Worsley New Testament
And he called him, and said unto him, What is this I hear of thee? give up the accounts of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.
Youngs Literal Translation
and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.
Themes
Covetousness » Instances of » The unjust steward
Jesus Christ » Parables of » The unjust steward
Malfeasance in office » Instances of » The steward mentioned in one of the parables of jesus
Parables » Parables of Christ » Unjust steward
Privileges » Misused » Withdrawn
Interlinear
Touto
Peri
Word Count of 37 Translations in Luke 16:2
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dishonest Manager
1 He also said to his disciples, "There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions. 2 He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.' 3 "The manager said within himself, 'What will I do, seeing that my lord is taking away the management position from me? I don't have strength to dig. I am ashamed to beg.
Phrases
Cross References
Genesis 3:9-11
Yahweh God called to the man, and said to him, "Where are you?"
Genesis 4:9-10
Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"
Genesis 18:20-21
Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
1 Samuel 2:23-24
He said to them, "Why do you do such things? for I hear of your evil dealings from all this people.
Ecclesiastes 11:9-10
Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.
Ecclesiastes 12:14
For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it is good, or whether it is evil.
Matthew 12:36
I tell you that every idle word that men speak, they will give account of it in the day of judgment.
Luke 12:20
"But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared -- whose will they be?'
Luke 12:42
The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
Luke 19:21-26
for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.'
Romans 14:12
So then each one of us will give account of himself to God.
1 Corinthians 1:11
For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you.
1 Corinthians 4:2
Here, moreover, it is required of stewards, that they be found faithful.
1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.
2 Corinthians 5:10
For we must all be revealed before the judgment seat of Christ; that each one may receive the things in the body, according to what he has done, whether good or bad.
1 Timothy 4:14
Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the elders.
1 Timothy 5:24
Some men's sins are evident, preceding them to judgment, and some also follow later.
1 Peter 4:5
who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.
1 Peter 4:10
As each has received a gift, employ it in serving one another, as good managers of the grace of God in its various forms.
Revelation 20:12
I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and they opened books. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.