Parallel Verses

Moffatt New Testament

and lifted up their voice, saying, "Jesus, master, have pity on us."

New American Standard Bible

and they raised their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!”

King James Version

And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.

Holman Bible

and raised their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!”

International Standard Version

and shouted, "Jesus, Master, have mercy on us!"

A Conservative Version

And they raised a voice, saying, Jesus, Master, be merciful to us.

American Standard Version

and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.

Amplified

and they raised their voices and called out, “Jesus, Master, have mercy on us!”

An Understandable Version

and shouting, "Jesus, Master, have pity on us."

Anderson New Testament

And they lift ed up their voice, saying: Jesus, Master, have mercy on us.

Bible in Basic English

Said, in loud voices, Jesus, Master, have mercy on us.

Common New Testament

And they lifted up their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us!"

Daniel Mace New Testament

Jesus our master, take pity on us.

Darby Translation

And they lifted up their voice saying, Jesus, Master, have compassion on us.

Godbey New Testament

and lifting up their voice, saying, Thou, Jesus, Master, have mercy on us.

Goodspeed New Testament

and raising their voices, said, "Jesus, Master, take pity on us!"

John Wesley New Testament

And they lifted up their voice and said, Jesus, master, have mercy on us.

Julia Smith Translation

And they lifted up the voice, saying, Jesus, faster, pity us.

King James 2000

And they lifted up their voices, and said, Jesus, Teacher, have mercy on us.

Lexham Expanded Bible

And they raised [their] voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"

Modern King James verseion

And they lifted voice and said, Jesus, Master, pity us!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put forth their voices, and said, "Jesus, Master, have mercy on us."

Montgomery New Testament

They stood at a distance and lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, take pity on us."

NET Bible

raised their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."

New Heart English Bible

They lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us."

Noyes New Testament

And they lifted up their voice, saying, Jesus, Master, have pity on us.

Sawyer New Testament

And they lifted up their voice saying, Jesus, Master, have mercy on us.

The Emphasized Bible

and, they, lifted up a voice, saying - Jesus! Master! have mercy on us!

Thomas Haweis New Testament

and they lift up their voice, saying, Jesus, Master, have mercy on us!

Twentieth Century New Testament

Standing still, some distance off, they called out loudly: "Jesus! Sir! pity us!"

Webster

And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.

Weymouth New Testament

In loud voices they cried out, "Jesus, Rabbi, take pity on us."

Williams New Testament

and raised their voices and said, "Jesus, Master, do take pity on us!"

World English Bible

They lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"

Worrell New Testament

and they lifted up their voice, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"

Worsley New Testament

who stood at a distance, and lifted up their voice, saying, Jesus master, have pity on us.

Youngs Literal Translation

and they lifted up the voice, saying, 'Jesus, master, deal kindly with us;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


Usage: 0

lifted up
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

φωνή 
Phone 
Usage: 128

and said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐπιστάτης 
Epistates 
Usage: 7

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Ten Lepers Cleansed

12 On entering one village he was met by ten lepers who stood at a distance 13 and lifted up their voice, saying, "Jesus, master, have pity on us." 14 Noticing them he said, "Go and show yourselves to the priests." And as they went away they were cleansed.

Cross References

Matthew 9:27

As Jesus passed along from there, he was followed by two blind men who shrieked, "Son of David, have pity on us!"

Matthew 15:22

And a woman of Canaan came out of these parts and wailed, "Have pity on me, Lord, O Son of David! My daughter is cruelly possessed by a daemon."

Matthew 20:30-31

and when two blind men who were sitting beside the road heard Jesus was passing, they shouted, "O Lord, Son of David, have pity on us!"

Mark 9:22

"it has thrown him into fire and water many a time, to destroy him. If you can do anything, do help us, do have pity on us."

Luke 5:5

Simon replied, "Master, we worked all night and got nothing! However, I will lower the nets at your command."

Luke 18:38-39

So he shouted, "Jesus, Son of David, have pity on me!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain